Esta Voz Es Para Siempre
Cuando todo el tiempo se haya ido
y el recuerdo reine por aquí
quedará la voz que te ha cantado
siempre a tú lado allí, siempre a tú lado.
Que te pidió no matar la ilusión
que te gritó no acabaras la luz
hazlo por Dios, te pido lo que tu
por él entiendas.
Yo no le canto al desprecio porque
no me interesa inspirar compasión
pero que honor te llevas al truncar
mi vida buena.
No puedo pedir que te bendigan
ni a mi Dios ni a la vida
cuando matas sin piedad porque sí
mira que lograste enloquecerme
te llevas hasta la muerte
lo más triste y más bendito de mí.
Hermosa, eres tan hermosa que un ángel lloraría
viendo tu rostro, que mentira
yo sigo, yo sigo el camino
donde la voz que quieres, dé un suspirar
Que suspirar, que suspirar tan triste
que suspirar que suspira tan solo. (bis)
Cuando no se cante enamorado
y el recuerdo reine por aquí
estará la voz que te ha cantado
siempre a tú lado, allí, siempre a tú lado
Que te pidió tantas cosas y al fin
se ha convencido en el mundo al perder
el fuerte al irse es quien debe querer
puede escribirlo.
Cantan los sueños que canta esta voz
sin importar que por ti no serán
y sin remedio en la vida mi amor
ya te he perdido.
No puedo pedir que te bendigan
ni a mi Dios ni a la vida
cuando matas sin piedad porque sí
mira que lograste enloquecerme
te llevas hasta la muerte
lo más triste y más bendito de mí.
Deze Stem Is Voor Altijd
Wanneer de tijd voorbij is
en de herinnering hier heerst
blijft de stem die voor je zong
altijd aan jouw zijde, altijd aan jouw zijde.
Die je vroeg de hoop niet te doden
Die je schreeuwde, maak het licht niet uit
Doe het voor God, ik vraag je wat jij
voor Hem begrijpt.
Ik zing niet voor minachting omdat
ik geen medelijden wil inspireren
maar wat een eer neem je mee als je
mijn goede leven verstoort.
Ik kan niet vragen dat ze je zegenen
noch mijn God, noch het leven
wanneer je zonder genade doodt omdat het zo is
kijk wat je hebt gedaan om me gek te maken
je neemt zelfs de dood mee
het treurigste en meest gezegende van mij.
Mooi, je bent zo mooi dat een engel zou huilen
bij het zien van jouw gezicht, wat een leugen
ik ga door, ik ga door de weg
waar de stem die je wilt, een zucht laat horen.
Wat een zucht, wat een treurige zucht
wat een zucht die zo alleen zucht. (bis)
Wanneer er niet meer met liefde gezongen wordt
en de herinnering hier heerst
zal de stem die voor je zong
altijd aan jouw zijde zijn, daar, altijd aan jouw zijde.
Die je zoveel dingen vroeg en uiteindelijk
is overtuigd in de wereld te verliezen
de sterke die vertrekt, is degene die moet willen
kan het opschrijven.
Dromen zingen die deze stem zingt
ongeacht dat ze voor jou niet zullen zijn
en zonder uitweg in het leven, mijn liefde
heb ik je al verloren.
Ik kan niet vragen dat ze je zegenen
noch mijn God, noch het leven
wanneer je zonder genade doodt omdat het zo is
kijk wat je hebt gedaan om me gek te maken
je neemt zelfs de dood mee
het treurigste en meest gezegende van mij.