El Amor Que Soñé
Yo quisiera interrumpir tu sueño una madrugada
Y llevarte mi canto al oído como lo soñé, yo quisiera llegar silencioso y cantar en tu ventana
Porque quiero quedarme contigo hasta el amanecer
Y quisiera sentir tu cabello tocando mi rostro, a tus labios besar
Y escuchar a Diomedes cantando las canciones bellas que les toca Iván Zuleta
Este es el amor que yo soñé
Este es el amor que yo inventé
Este es el amor que te daré, para que conmigo vivas bien
Y en mis noches calladas y largas, en silencio me pongo a pensar
Qué bonito sería si escapadas para irte a buscar
Este es el amor que yo soñé
Este es el amor que yo inventé
Este es el amor que te daré, para que conmigo vivas bien
Me dejaron amores que nunca pensé que me hirieran
Pero a ti yo te veo diferente, dispuesta a querer
Son tus ojos estrellas que alumbran mis noches en vela
Yo contigo me siento distinto, mi hermosa mujer
Tú perdona si llego cantando canciones bonitas de mi corazón
O perdona, si me ves llorando, que toda la vida he llorado por amor
Este es el amor que yo soñé
Este es el amor que yo inventé
Este es el amor que te daré, para que conmigo vivas bien
Y en mis noches calladas y largas, en silencio me pongo a pensar
Qué bonito sería si escapadas para irte a buscar
Este es el amor que yo soñé
Este es el amor que yo inventé
Este es el amor que te daré, para que conmigo vivas bien
Este es el amor que yo soñé
Este es el amor que yo inventé
Este es el amor que te daré, para que conmigo vivas bien
Este es el amor que yo soñé
Este es el amor que yo inventé
Este es el amor que te daré, para que conmigo vivas bien
De Liefde Die Ik Droomde
Ik zou je droom willen onderbreken, midden in de nacht
En mijn gezang in je oor fluisteren, zoals ik droomde, ik zou stil willen komen
En zingen bij je raam, omdat ik bij je wil blijven tot de dageraad
En ik zou je haar willen voelen, dat het mijn gezicht raakt, je lippen willen kussen
En luisteren naar Diomedes die de mooie liedjes zingt die Iván Zuleta speelt
Dit is de liefde die ik droomde
Dit is de liefde die ik uitvond
Dit is de liefde die ik je zal geven, zodat je goed bij mij leeft
En in mijn stille, lange nachten, denk ik in stilte na
Hoe mooi het zou zijn als ik kon ontsnappen om je te zoeken
Dit is de liefde die ik droomde
Dit is de liefde die ik uitvond
Dit is de liefde die ik je zal geven, zodat je goed bij mij leeft
Ik kreeg liefdes die ik nooit dacht dat ze me zouden kwetsen
Maar jij, ik zie je anders, klaar om te willen
Je ogen zijn sterren die mijn slapeloze nachten verlichten
Bij jou voel ik me anders, mijn mooie vrouw
Vergeef me als ik aankom zingend met mooie liedjes uit mijn hart
Of vergeef me als je me ziet huilen, want mijn hele leven heb ik om liefde gehuild
Dit is de liefde die ik droomde
Dit is de liefde die ik uitvond
Dit is de liefde die ik je zal geven, zodat je goed bij mij leeft
En in mijn stille, lange nachten, denk ik in stilte na
Hoe mooi het zou zijn als ik kon ontsnappen om je te zoeken
Dit is de liefde die ik droomde
Dit is de liefde die ik uitvond
Dit is de liefde die ik je zal geven, zodat je goed bij mij leeft
Dit is de liefde die ik droomde
Dit is de liefde die ik uitvond
Dit is de liefde die ik je zal geven, zodat je goed bij mij leeft
Dit is de liefde die ik droomde
Dit is de liefde die ik uitvond
Dit is de liefde die ik je zal geven, zodat je goed bij mij leeft