Sogno
Spingi le mie mani, tutto ricomincerà
primavera e poi bambini io e te
l'aria sa di libertà, di malinconia
e nell'alba due ragazzi siamo già
l'estate allunga i giorni e poi
adulti siamo ormai
e un amore un po più grande cresce in noi
Stringi le mie mani più che puoi
ieri e già domani e non lo sai
cambia in fretta il mondo intorno a noi
ma non ci divideremo mai
Poi lavoreremo e l'autunno pioverà
qualche lacrima più forza ci darà
e quando verrà inverno fuori
la vita appassirà
cercheremo un' altra primavera in noi
Stringi le mie mani più che puoi
ieri e già domani e non lo sai
cambia in fretta il mondo intorno a noi
ma non ci divideremo mai
E quando scenderà la notte ci stringeremo a lei
e sopravviveremo dopo noi
dentro chi si incontrerà e quel sogno rivivrà
è la storia della vita finche vita ci sarà
Stringi le mie mani più che puoi
ieri e già domani e non lo sai
cambia in fretta il mondo intorno a noi
ma non ci divideremo mai
Sueño
Empuja mis manos, todo volverá a empezar
primavera y luego niños tú y yo
el aire huele a libertad, a melancolía
y en el amanecer ya somos dos jóvenes
el verano alarga los días y luego
adultos ya somos
y un amor un poco más grande crece en nosotros
Aprieta mis manos todo lo que puedas
ayer y ya mañana y no lo sabes
cambia rápidamente el mundo a nuestro alrededor
pero nunca nos separaremos
Luego trabajaremos y el otoño lloverá
alguna lágrima nos dará más fuerza
y cuando llegue el invierno afuera
la vida se marchitará
buscaremos otra primavera en nosotros
Aprieta mis manos todo lo que puedas
ayer y ya mañana y no lo sabes
cambia rápidamente el mundo a nuestro alrededor
pero nunca nos separaremos
Y cuando caiga la noche nos abrazaremos a ella
y sobreviviremos después de nosotros
dentro de quienes se encuentren y ese sueño revivirá
es la historia de la vida mientras haya vida
Aprieta mis manos todo lo que puedas
ayer y ya mañana y no lo sabes
cambia rápidamente el mundo a nuestro alrededor
pero nunca nos separaremos