• But look at where I ended up

    Mas olha onde eu vim parar

    Don't Start Now - Dua Lipa
  • And honestly, I ended up with none

    E, honestamente, eu acabei sem ninguém

    Nothin' On You (feat. Bruno Mars) - B.o.B
  • Only ended in a bad divorce

    Apenas terminou em um divórcio ruim

    Mad At Disney - Salem Ilese
  • We ended up losing, and it's all your fault

    Acabamos perdendo, e é tudo culpa sua

    No Mercy - The Living Tombstone
  • Fell behind all my classmates and I ended up here

    Fiquei para trás de todos os meus colegas de classe e acabei aqui

    ​this is me trying - Taylor Swift
  • Last time I saw you it ended in a blur

    A última vez que vi você terminou em um borrão

    Robbery - Juice WRLD
  • We ended up at the Grand Hotel

    Terminamos no Grand Hotel

    Smoke On The Water - Deep Purple
  • What about all the plans that ended in disaster?

    E todos os planos que terminaram em desastre?

    What About Us - P!nk
  • I ended up in the back of a flashing car

    Acabei na traseira de um carro piscante

    Faith - The Weeknd
  • Shoulda' ended it before it started

    Deveria ter terminado isso mesmo antes de começar

    Losin' Control - Russ
  • I dont know how or why or when I ended up in this

    Não sei como, porquê ou quando acabei nessa situação que estou

    Beautiful - Eminem
  • I ended up with two broke thumbs

    Acabei com dois polegares quebrados

    100 Bad Days - AJR