Bleadear
Naze naiteru no? Nagu koto naki koukei
Naze tachidomarazuni yamu koto naki aizou
Motomete nageite subete o kowashiteiku no?
The lost "destination"
The worthless "conversation"
Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"
The lost "destination"
The worthless "conversation"
Fusagarikomu nara saigo no "aizou"
Sore demo tada dakishimete zutto naite ii yo
Boku wa "imi" janaku "kotae" daro?
Waratteru kara dakishimete yo mou nanimo iwanai
Boku ga kimi no kotoba o ubatta.
Mada naiteru no? Kareta namida ga tsutau hoo
Mada tachidomarazuni tsunaida te nigiri
Hanasanai
The lost "destination"
The worthless "conversation"
Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"
The lost "destination"
The worthless "conversation"
Fusagarikomu nara saigo no "aizou"
The lost "destination"
The worthless "conversation"
Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"
The lost "destination"
The worthless "conversation"
Fusagarikomu nara saigo no "aizou"
Nareau koto ni yorokobi aegu dake
Mou...
Mukachi na "sei"
Muishiki wa "tsumi"
Nee kidzuite yo
Sore demo tada dakishimete zutto naite ii yo
Boku wa "imi" janaku "kotae" daro?
Waratteru kara dakishimete yo mou nanimo iwanai
Boku to issho ni kaerou?
Desangrar
¿Por qué estás llorando? Un escenario sin sentido
¿Por qué no te detienes y terminas una relación sin sentido?
¿Estás buscando destruirlo todo con desdén?
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
No tocaré ni siquiera el 'escenario' detrás de mí
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
Si te encierras, será el final de la 'relación'
Aun así, solo abrázame y llora para siempre
¿No soy solo un 'significado', sino una 'respuesta'?
Porque estoy sonriendo, abrázame, ya no diré nada más
Robé tus palabras
¿Sigues llorando? Las lágrimas secas recorren tus mejillas
Aún no te detienes, apretando la mano que sostienes
No la sueltes
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
No tocaré ni siquiera el 'escenario' detrás de mí
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
Si te encierras, será el final de la 'relación'
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
No tocaré ni siquiera el 'escenario' detrás de mí
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
Si te encierras, será el final de la 'relación'
Solo nos regocijamos en encontrarnos
Ya...
Una 'vida' desagradable
La inconsciencia es un 'pecado'
Oye, date cuenta
Aun así, solo abrázame y llora para siempre
¿No soy solo un 'significado', sino una 'respuesta'?
Porque estoy sonriendo, abrázame, ya no diré nada más
¿Volvamos juntos?