395px

Anneliese Schmidt

Die Ärzte

Anneliese Schmidt

Das kleine Kind es spielt im Garten.
Es kann den Sommer kaum erwarten.
Das kleine Kind es pflückt Blumen.
Und die bringt es seiner Mutter in die Küche zum dran schnuppern.

Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese, Anneliese

Im Garten spielt das kleine Mädchen.
Es baut zwischen den Blumen für die Ameisen kleine Städtchen.
Im Garten spielt das kleine Kind.
Und seine Haare die wehen im Sommerwind.

Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt

Es pflückt Blumen und die bringt es,
seiner Mutter in die Küche.

Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese, Anneliese Schmidt

Manchmal denke ich es wäre schön,
wenn auch etwas von Anneliese noch in mir wäre.
Es ist zwar mal so gewesen, doch das ist verdammt lang her (verdammt lang her).
Anneliese, mein Nachbarskind, Du bist immer so gut drauf.
Ich eß' das Kind von meinem Nachbarn auf.

Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese, Anneliese Schmidt

Anneliese Schmidt

El niño pequeño juega en el jardín.
No puede esperar el verano.
El niño pequeño recoge flores.
Y se las lleva a su madre a la cocina para que las huela.

Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese, Anneliese

En el jardín juega la niña pequeña.
Construye pequeñas ciudades para las hormigas entre las flores.
En el jardín juega el niño pequeño.
Y su cabello ondea en el viento de verano.

Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt

Recoge flores y se las lleva,
a su madre en la cocina.

Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese, Anneliese Schmidt

A veces pienso que sería bonito,
si algo de Anneliese aún estuviera en mí.
Aunque eso fue hace un maldito tiempo (hace un maldito tiempo).
Anneliese, mi vecinita, siempre estás tan alegre.
Me como al niño de mi vecino.

Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese-Anneliese Schmidt, Anneliese Schmidt,
Anneliese, Anneliese Schmidt

Escrita por: Urlaub