The Wrench
It's not gonna happen it's all over now always in doubt,
always flappin' the mouth the man that couldn't can't.
It's the pitch of the wrench he's the hub with broken spokes
it's the pitch of the wrench an apple who spoils the bunch
a spoiled apple! la la la la la la la la la la-ha, ha!
There ain't nothin' good with him the new chairman of the board
it's the monotoned dumd newly clone dome,
who's there to pull the rug look!
Here comes the wrench x IV ha ha!
La Llave Inglesa
No va a suceder, todo ha terminado, siempre en duda,
siempre hablando sin parar, el hombre que no pudo no puede.
Es el tono de la llave inglesa, él es el centro con radios rotos,
es el tono de la llave inglesa, una manzana que arruina al grupo,
¡una manzana podrida! la la la la la la la la la la-ha, ha!
No hay nada bueno con él, el nuevo presidente del consejo,
es el clon recién creado de tono monótono,
¡quién está ahí para tirar del tapete, mira!
¡Aquí viene la llave inglesa x IV ha ha!