Metalmorphosis
Weak the body and the sould
poor the body and the mind
lost the vision as a whole
shame and disgrace to the kind
drift around directionless
no clue what occured to me
got myself into a mess
swallowed down by misery
Body - Body - Body
versus
Mind - Mind - Mind
versus
Soul - Soul - Soul
This was then but this is now
find your own identity
this was then but this is now
truth lies in intensity
Time for change
Metamorphosis - Metamorphosis
History repeats itself
at the point of no return
decay's put back on the shelves
dying flame is back to burn
Energy is streaming back
removes weakness frame by frame
new beginning's taking shape
destiny recalls my name
This was then but this is now
regained power and control
this was then but this is now
on the edge but burning slow.
Metalmorfosis
Débil el cuerpo y el alma
pobre el cuerpo y la mente
perdida la visión en su totalidad
vergüenza y desgracia para la especie
navegando sin rumbo
sin idea de lo que me sucedió
me metí en un lío
tragado por la miseria
Cuerpo - Cuerpo - Cuerpo
enfrenta
Mente - Mente - Mente
enfrenta
Alma - Alma - Alma
Eso era entonces pero esto es ahora
encuentra tu propia identidad
esto era entonces pero esto es ahora
la verdad radica en la intensidad
Tiempo de cambio
Metalmorfosis - Metalmorfosis
la historia se repite
en el punto de no retorno
decadencia vuelve a las estanterías
la llama moribunda vuelve a arder
La energía está regresando
elimina la debilidad cuadro por cuadro
un nuevo comienzo está tomando forma
el destino recuerda mi nombre
Eso era entonces pero esto es ahora
recuperando poder y control
esto era entonces pero esto es ahora
en el filo pero ardiendo lentamente.