395px

Mundo Sagrado

Die Laughing

Sacred World

From a sacred and a shattered land,
to the people who’s lives lay in your hands
From the poems of your life,
to a land of burning fire

To the sound of the funeral bell
as another human dies
To the man who has no answer
from the book of explaination

Sacred world, sacred world

To the man who burys babies,
in one foot of barren soil
They have no silk or velvet,
only rags of their desire

They’ll never hear the laughter,
or see their children’s smile
They’ll never know,
never know the meaning of life

Sacred world, sacred world

Mundo Sagrado

Desde una tierra sagrada y destrozada,
a la gente cuyas vidas yacen en tus manos
Desde los poemas de tu vida,
hasta una tierra de fuego ardiente

Al sonido de la campana fúnebre
mientras otro humano muere
Al hombre que no tiene respuesta
del libro de explicaciones

Mundo sagrado, mundo sagrado

Al hombre que entierra bebés,
en un pie de suelo estéril
Ellos no tienen seda o terciopelo,
solo harapos de su deseo

Nunca escucharán la risa,
ni verán la sonrisa de sus hijos
Nunca sabrán,
nunca sabrán el significado de la vida

Mundo sagrado, mundo sagrado

Escrita por: