Hose Runter

Ich steh neben dir beim Pinkeln
und seh aus den Augenwinkeln
daß die Winkel deines Mundes täglich immer tiefer sinkeln.
Weiß,daß du ein armes Schwein bist,
weil du alles in dich reinfrißt.
Und was du denkst,sagst du immer dann,
wenn du mit dir allein bist.
Also sage ich ey,komm mal ran und mach
mich doch mal richtig an!

Hose runter(Hose runter!)
Frust raus(Frust raus!)
Hose runter(Hose runter!)
Kotz dich aus(Kotz dich aus!)

Und jetzt stehst du neben mir
und bestellst das sechste Bier
und nun sage ich zu dir:
Mensch,warum gehst du nicht zu ihr
und sagst,daß du längst alles weißt,
daß die Alte dich bescheißt
und daß dich das fast zerreißt.
Und du willst wissen,wie er heißt.
Und ich sage:Geh doch ran und mach
sie doch mal richtig an!

Hose runter...
Hose runter,kotz dich aus!

Pantalones abajo

Me paro a tu lado mear
y mirar por las esquinas de los ojos
que cada día los ángulos de la boca caen más y más
Sé que eres un pobre cerdo
porque te comes todo en ti mismo
Y lo que piensas, siempre dices
cuando estás solo contigo mismo
Así que digo ey, sube y haz
a mí de verdad!

Pantalones abajo (pantalones abajo!)
Frust fuera (Frust fuera!)
Pantalones abajo (pantalones abajo!)
Corta a ti mismo (vómito!)

Y ahora te paras a mi lado
y pedir la sexta cerveza
y ahora te digo
Hombre, ¿por qué no vas con ella?
y decir que ya lo sabes todo
que el viejo te está destrozando
y que casi te destroza
Y quieres saber su nombre
Y yo digo: «¿Por qué no contestas y lo haces?
a ellos a la vez!

Pantalones abajo
¡Baja los pantalones, sal de aquí!

Composição: