395px

Insalubre

Die Prinzen

Ungesund

Zwölf Uhr mittags,ich wach auf,
Marlboro statt Dauerlauf.
Alkohol aus Riesenflaschen,
von verbot`nen Gräsern naschen.
Große Party angesagt,
vom Zahn der Zeit leicht angenagt.
Leider ganz schön zugenommen,
Sterne sehen-leicht verschwommen.

Ich fall ins Koma früh um vier,
ein kleiner Engel spricht zu mir:

Das ist doch alles so ungesund!
(na und?!)
Das ist doch alles so ungesund!
(na und?!)
Ich weiß zwar,du hast recht,
doch halt jetzt bitte deinen Mund,
denn mir ist schlecht!

Zwölf Uhr mittags,ich wach auf
und bin immer noch voll drauf.
Jede Menge schöner Frau`n,
jeder grenzenlos vertrau`n.
Sympathie für Bigamie,
akute Gummiallergie.
Seitensprung für eine Nacht,
aus Verseh`n ein Kind gemacht.

Ich fall ins Koma früh um vier,
ein kleiner Engel spricht zu mir.

Das ist doch alles so ungesund...

Insalubre

Doce del mediodía, me despierto,
Marlboro en lugar de correr.
Alcohol de botellas gigantes,
comiendo de hierbas prohibidas.
Gran fiesta anunciada,
leve mordida del diente del tiempo.
Lamentablemente he subido de peso,
viendo estrellas un poco borrosas.

Caigo en coma temprano a las cuatro,
un pequeño ángel me habla:

¡Esto es tan insalubre!
(¿y qué?)
¡Esto es tan insalubre!
(¿y qué?)
Sé que tienes razón,
pero por favor, cállate ahora,
¡porque me siento mal!

Doce del mediodía, me despierto
y sigo completamente drogado.
Montones de mujeres hermosas,
en quienes confío sin límites.
Simpatía por la bigamia,
una alergia aguda al látex.
Una aventura de una noche,
haciendo un hijo por error.

Caigo en coma temprano a las cuatro,
un pequeño ángel me habla.

¡Esto es tan insalubre...!

Escrita por: