395px

Rastros de la noche

Die Puhdys

Spuren der Nacht

Spuren der Nacht in Deinem Gesicht.
So hab ich Dich nie geseh'n.
Auch das MakeUp verbirgt mir nicht
Irgendwas ist da geschen.

Und Deine Augen, die immer gelacht,
seh'n müde aus.
Was hast Du nur aus Dir gemacht?
Werde wach, Du mußt da raus.

Habe geglaubt, es wär nicht wahr,
was man über Dich gesagt.
Dein Name schwebt im Rauch jeder Bar
und die Nacht, sie ist dein Tag.

Und Deine Augen, die immer gelacht,
seh'n müde aus.
Was hast Du nur aus Dir gemacht?
Werde wach, Du mußt da raus.

Da waren Jahre, und Du und ich.
Da waren Träume und noch viel, viel mehr.
Und so wie die Kinder haben wir geglaubt,
an das, was wir uns aufgebaut.
Doch dann ging jeder von uns seinen eigenen Weg.
Nun stehst Du völlig fremd vor mir.
Die Zeit von damals ist längst abgelegt.
Doch wie Du bist, paßt nicht zu Dir.

Spuren der Nacht in Deinem Gesicht.
So hab ich Dich nie geseh'n.
Auch das MakeUp verbirgt mir nicht
Irgendwas ist da geschen.

Und Deine Augen, die immer gelacht,
seh'n müde aus.
Was hast Du nur aus Dir gemacht?
Werde wach, Du mußt da raus.

Rastros de la noche

Rastros de la noche en tu rostro.
Nunca te vi así.
Incluso el maquillaje no me oculta
que algo está pasando ahí.

Y tus ojos, que siempre reían,
se ven cansados.
¿Qué has hecho contigo?
Despierta, debes salir de ahí.

Creí que no era verdad
lo que dijeron de ti.
Tu nombre flota en el humo de cada bar
y la noche es tu día.

Y tus ojos, que siempre reían,
se ven cansados.
¿Qué has hecho contigo?
Despierta, debes salir de ahí.

Hubo años, tú y yo.
Hubo sueños y mucho más.
Y como niños, creíamos
en lo que habíamos construido.
Pero luego cada uno tomó su propio camino.
Ahora estás completamente extraña frente a mí.
El tiempo de antes ha quedado atrás.
Pero como eres, no encaja contigo.

Rastros de la noche en tu rostro.
Nunca te vi así.
Incluso el maquillaje no me oculta
que algo está pasando ahí.

Y tus ojos, que siempre reían,
se ven cansados.
¿Qué has hecho contigo?
Despierta, debes salir de ahí.

Escrita por: