P.F.
Piensa
Que yo vivía al frente
De la René Schneider
Era amigo del Chano caca
Igual me daba susto
Que se me apareciera
Jesús en el colegio
Al pasar por ese pasillo
Que estaba oscuro
Yo a tu edad no leía tantas novelas negras
Yo a tu edad me rompía el lomo siguiendo a idiotas
Yo nunca fui ni seré
Tan valiente
Como tú
Piensa
Que yo jugaba en Rangers
Y nunca me pusieron
De titular en el campeonato
David era tan bueno
Y escuchábamos a Gilda
Camino a Temuco
En el bus quedaba la zorra (grande)
Mientras yo rezaba
Yo a tu edad era tan lampiño como fui de feto
Yo a tu edad no escuchaba a nadie si no era un cura
Yo nunca fui ni seré
Tan Brillante
Como tú
Dale, vas por buen camino, uh-uh
P.F.
Think
That I lived across
From René Schneider
I was friends with the shitty Chano
Still scared me
That Jesus would appear to me
In school
Passing through that hallway
That was dark
At your age, I didn't read so many dark novels
At your age, I busted my ass following idiots
I never was and never will be
As brave
As you
Think
That I played in Rangers
And they never made me
A starter in the championship
David was so good
And we listened to Gilda
On the way to Temuco
The bus was a mess
While I prayed
At your age, I was as hairless as I was a fetus
At your age, I didn't listen to anyone unless it was a priest
I never was and never will be
As brilliant
As you
Go on, you're on the right track, uh-uh