395px

Seigneurs du Ventre du Monde

Diego Nicolau

Senhores do Ventre do Mundo

Desce o morro, poderosa mãe negra
Negra é a força da raça
Raça que embala os filhos do salgueiro
Salgueiro hoje te abraça

Rainha ê, ê, ya
Ventre da lendária África
Levanta que é tempo de vibrar
Matriarca da humanidade
Da beleza e da coragem de quem lutou
Se faça exemplo, o seio do templo
Que contempla a soberana justiça
Atiça a vaidade daquela
Que no olhar carrega a mazela
De ser a dor que seja amor

Pega na barra da saia
Leva o balaio de páia pra feira quituteira
Tempero de enfeitiçar, abará e acarajé
No tabuleiro à beira do abaeté

Me faz um dengo mainha (ê mainha)
Quero um chamego iaiá (ô iaiá)
Me deixa ser teu xodó no toque de um cafuné
Fala mais alto a essência de mulher

Fé que vence os quebrantos
Invoca todos os santos
É rezadeira, preta véia mandingueira
Quem traz a noite na cor
Tem a magia no toque do seu tambor
Ela é poesia da favela
O amor que vem de Deus
Inspiração pros versos meus
Mãe, baiana, porta-bandeira
Teu colo meu embalou a vida inteira
Razão do meu viver
O teu vermelho tem poder

Seigneurs du Ventre du Monde

Descends de la colline, puissante mère noire
Noire est la force de la race
Race qui berce les enfants du saule
Saule, aujourd'hui tu nous embrasses

Reine, ouais, ouais, ouais
Ventre de l'Afrique légendaire
Lève-toi, c'est le temps de vibrer
Matriarche de l'humanité
De la beauté et du courage de ceux qui ont lutté
Sois l'exemple, le sein du temple
Qui contemple la souveraine justice
Éveille la vanité de celle
Qui dans son regard porte la misère
D'être la douleur qui soit amour

Prends le bas de ta jupe
Emporte le panier de paille au marché des délices
Épices envoûtantes, abará et acarajé
Sur le plateau au bord de l'abaeté

Fais-moi un câlin, mainha (ouais mainha)
Je veux un petit moment, iaiá (oh iaiá)
Laisse-moi être ton chouchou au toucher d'un caresse
Fais résonner plus fort l'essence de la femme

Foi qui surmonte les malheurs
Invoque tous les saints
C'est une guérisseuse, vieille sorcière noire
Qui apporte la nuit dans sa couleur
A la magie dans le toucher de son tambour
Elle est la poésie de la favela
L'amour qui vient de Dieu
Inspiration pour mes vers
Mère, baiana, porte-drapeau
Ton étreinte a bercé ma vie entière
Raison de mon existence
Ton rouge a du pouvoir

Escrita por: Marcelo Motta, Fred Camacho, Ricardo Neves, Guinga do Salgueiro, Getúlio Coelho, Francisco Aquino