La Ladrona
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh (oh, no, no)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh (tú, no, no)
Tú eres la ladrona
Que me robó
El corazón
Que yo guardaba
Para mañana
Tú, ¿por qué razón
Sin consultar
Te hiciste amar
Lo que es la vida?
Me enamoré de ti
Mi corazón es delicado
Tiene que estar muy bien cuidado
Trátalo bien si lo has robado
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame
Mi corazón es delicado
Porque una vez fue lastimado
Trátalo bien si lo has robado
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame, así
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Tú, ¿por qué razón
Sin consultar
Te hiciste amar
Lo que es la vida?
Me enamoré de ti
Mi corazón es delicado
Tiene que estar muy bien cuidado
Trátalo bien si lo has robado
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame
Mi corazón es delicado
Porque una vez fue lastimado
Trátalo bien si lo has robado
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame, sí
La Voleuse
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh (oh, non, non)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh (toi, non, non)
Tu es le voleur
Cela m'a volé
Le cœur
Que j'ai gardé
Pour demain
Toi, pour quelle raison ?
Sans consulter
Tu t'es fait aimer
Qu'est-ce que la vie ?
Je suis tombé amoureux de toi
Mon cœur est délicat
Il faut en prendre très bien soin
Traitez-le bien si vous l'avez volé
Prends soin de moi, aime-moi, embrasse-moi, chouchoute-moi
Mon cœur est délicat
Parce qu'il a été blessé une fois
Traitez-le bien si vous l'avez volé
Prends soin de moi, aime-moi, embrasse-moi, chouchoute-moi, comme ça
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Toi, pour quelle raison ?
Sans consulter
Tu t'es fait aimer
Qu'est-ce que la vie ?
Je suis tombé amoureux de toi
Mon cœur est délicat
Il faut en prendre très bien soin
Traitez-le bien si vous l'avez volé
Prends soin de moi, aime-moi, embrasse-moi, chouchoute-moi
Mon cœur est délicat
Parce qu'il a été blessé une fois
Traitez-le bien si vous l'avez volé
Prends soin de moi, aime-moi, embrasse-moi, chouchoute-moi, oui
Escrita por: Miguel Atilio Boccadoro Hernández / Graciela Beatriz Carballo / Amanda Antonio Miguel