Facas (part. Bruno & Marrone)
Primeiramente guarde suas armas
Já me machuca tanto as suas palavras
Eu tô querendo uma conversa civilizada
Sei que tá esperando uma crítica
Mas tô correndo dessa briga
Hoje não tem vilão, hoje não tem vítima
Não tem plateia, não tem bebida
Você com raiva, me atacando
E eu só com um beijo dou o troco
Cê sabe que a gente não tem moral
Pra viver longe um do outro
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
São dois corações disputando quem é o mais forte
Você com raiva, me atacando
E eu só com um beijo dou o troco
Cê sabe que a gente não tem moral
Pra viver longe um do outro
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
São dois corações disputando quem é o mais forte
Primeiramente guarde suas armas
Já me machuca tanto as suas palavras
Eu tô querendo uma conversa civilizada
Sei que tá esperando uma crítica
Mas tô correndo dessa briga
Hoje não tem vilão, hoje não tem vítima
Não tem plateia, não tem bebida
Você com raiva, me atacando
E eu só com um beijo dou o troco
Cê sabe que a gente não tem moral
Pra viver longe um do outro
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
São dois corações disputando quem é o mais forte
Você com raiva, me atacando
E eu só com um beijo dou o troco
Cê sabe que a gente não tem moral
Pra viver longe um do outro
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
São dois corações disputando quem é o mais forte
São dois corações disputando quem é o mais forte
Couteaux (avec Bruno & Marrone)
D'abord, range tes armes
Tes mots me blessent tellement
J'ai besoin d'une conversation posée
Je sais que tu attends une critique
Mais je fuis cette bagarre
Aujourd'hui, pas de méchant, pas de victime
Pas de public, pas de boisson
Toi, en colère, m'attaquant
Et moi, juste avec un baiser, je rends la pareille
Tu sais qu'on n'a pas de morale
Pour vivre loin l'un de l'autre
Comme si deux couteaux se raturaient cherchant la coupure
Deux cœurs se disputent pour voir qui est le plus fort
Toi, en colère, m'attaquant
Et moi, juste avec un baiser, je rends la pareille
Tu sais qu'on n'a pas de morale
Pour vivre loin l'un de l'autre
Comme si deux couteaux se raturaient cherchant la coupure
Deux cœurs se disputent pour voir qui est le plus fort
D'abord, range tes armes
Tes mots me blessent tellement
J'ai besoin d'une conversation posée
Je sais que tu attends une critique
Mais je fuis cette bagarre
Aujourd'hui, pas de méchant, pas de victime
Pas de public, pas de boisson
Toi, en colère, m'attaquant
Et moi, juste avec un baiser, je rends la pareille
Tu sais qu'on n'a pas de morale
Pour vivre loin l'un de l'autre
Comme si deux couteaux se raturaient cherchant la coupure
Deux cœurs se disputent pour voir qui est le plus fort
Toi, en colère, m'attaquant
Et moi, juste avec un baiser, je rends la pareille
Tu sais qu'on n'a pas de morale
Pour vivre loin l'un de l'autre
Comme si deux couteaux se raturaient cherchant la coupure
Deux cœurs se disputent pour voir qui est le plus fort
Deux cœurs se disputent pour voir qui est le plus fort
Escrita por: Flavinho Tinto / Douglas Mello / Nando Marx / Philipe Pancadinha / Victor Hugo