Bossa Nova
let's not be friends cuz then we could never fuck haven't you figured it out by now? or are you that much of a shmuck? do whatever you want to do just don't do it around me cuz i am tired of not feeling like i'm free your dishonesty's astonishing try growing up for awhile i pour out my soul as i tell you the truth and you just nod your head and smile its like something you can't explain its life making love in the rain its like a stranger who catches your eye its like telling the perfect lie its like a sunset walk on the beach its like the lecture you just can't teach its like finally finding your fate its like seeing the girl you hate
Bossa Nova
No seamos amigos porque entonces nunca podríamos tener relaciones sexuales
¿No lo has entendido hasta ahora? ¿O eres tan tonto?
Haz lo que quieras hacer, solo no lo hagas cerca de mí
porque estoy cansado de no sentirme libre
Tu deshonestidad es asombrosa
Intenta madurar por un tiempo
Derramo mi alma al decirte la verdad
y tú solo asientes con la cabeza y sonríes
Es como algo que no puedes explicar
es la vida haciendo el amor bajo la lluvia
es como un extraño que llama tu atención
es como contar la mentira perfecta
es como un paseo al atardecer en la playa
es como la lección que simplemente no puedes enseñar
es como encontrar finalmente tu destino
es como ver a la chica que odias