Jésus-Christ n’est pas la majorité
Ils étaient nombreux à se moquer
Quand Noé bâtissait l'Arche en secret
Sous la pluie, ils ont crié
Mais il était trop tard pour entrer
Oh, Seigneur, ouvre mes yeux
Que je marche dans Tes sentiers!
Je ne suivrai pas la foule
Car Tu es ma vérité
Jésus-Christ n’est pas la majorité
Mais Il est le chemin, la vérité!
Même si le monde refuse d’y croire
Moi, je marcherai dans Son espoir
Ils ont sculpté un veau d’or
Adoré un dieu sans vie
Oubliant Celui qui fortifie
Celui qui guérit et sanctifie
Oh, Seigneur, ouvre mes yeux
Que je marche dans Tes sentiers!
Je ne suivrai pas la foule
Car Tu es ma vérité
Jésus-Christ n’est pas la majorité
Mais Il est le chemin, la vérité!
Même si le monde refuse d’y croire
Moi, je marcherai dans Son espoir
Même si la route est étroite
Même si je marche dans le désert
Je suivrai Ta lumière
Car Toi seul brises mes chaînes
Jésus-Christ n’est pas la majorité
Mais Il est mon Roi, ma destinée
Même si le monde veut me faire tomber
Je resterai debout à Ses pieds
Amen
Que Dieu vous bénisse!
Jesucristo no es la mayoría
Se burlaron muchos de ellos
Cuando Noé construía el Arca en secreto
Bajo la lluvia, gritaron
Pero ya era muy tarde para entrar
Oh, Señor, abre mis ojos
Para que camine en Tus senderos!
No seguiré a la multitud
Porque Tú eres mi verdad
Jesucristo no es la mayoría
Pero Él es el camino, la verdad!
Aunque el mundo se niegue a creer
Yo caminaré en Su esperanza
Esculpen un becerro de oro
Adoran a un dios sin vida
Olvidando Aquel que fortalece
Aquel que sana y santifica
Oh, Señor, abre mis ojos
Para que camine en Tus senderos!
No seguiré a la multitud
Porque Tú eres mi verdad
Jesucristo no es la mayoría
Pero Él es el camino, la verdad!
Aunque el mundo se niegue a creer
Yo caminaré en Su esperanza
Aunque el camino sea estrecho
Aunque camine en el desierto
Seguiré Tu luz
Porque solo Tú rompes mis cadenas
Jesucristo no es la mayoría
Pero Él es mi Rey, mi destino
Aunque el mundo quiera hacerme caer
Yo permaneceré de pie a Sus pies
Amén
¡Que Dios los bendiga!