Version Up
スタートはゆめへクリク
Sutaato wa yume e kurikku
およぎだそうみらいへとジャンプ
Oyogidasou mirai e to janpu
しんじつをうつすウィンドウ
Shinjitsu wo utsusu uindou
みつけるたびにでる
Mitsukeru tabi ni deru
そして
Soshite
あたらしくうまれかわり
Atarashiku umare kawari
ゆるしあうことができる
Yurushiau koto ga dekiru
だから
Dakara
イメージのむこうがわへ
Imeeji no mukougawa e
とんでいこういっしょに
Tonde ikou issho ni
まよってるときはあくせす
Mayotteru toki wa akusesu
メッセージうちこむキーボード
Messeeji uchikomu kiiboodo
よわむしのぼくをふりーず
Yowamushi no boku wo furiizu
はばたけるときまで
Habatakeru toki made
いまは
Ima wa
ねむれないよるがつづき
Nemurenai yoru ga tsuzuki
きらめくほしみつめてる
Kirameku hoshi mitsumeteru
だけど
Dakedo
それぞれをむねにえがこう
Sorezore wo mune ni egakou
つかみたいせかいを
Tsukamitai sekai wo
みちびかれたこえを
Michibikareta koe wo
しんじている
Shinjite iru
そして
Soshite
あたらしくうまれかわり
Atarashiku umare kawari
ゆるしあうことができる
Yurushiau koto ga dekiru
だから
Dakara
イメージのむこうがわへ
Imeeji no mukougawa e
とんでいこういっしょに
Tonde ikou issho ni
いま
Ima
ねむれないよるがつづき
Nemurenai yoru ga tsuzuki
きらめくほしみつめてる
Kirameku hoshi mitsumeteru
だけど
Dakedo
それぞれをむねにえがこう
Sorezore wo mune ni egakou
つかみたいせかいを
Tsukamitai sekai wo
Versión Mejorada
El comienzo es un clic hacia los sueños
Vamos a nadar hacia el futuro con un salto
Reflejando la realidad en la ventana
Cada vez que descubro algo, salgo
Y entonces
Renaciendo de manera diferente
Podemos perdonarnos mutuamente
Así que
Volemos juntos al otro lado de la imagen
Cuando estés indeciso, accede
Introduce un mensaje en el teclado
El miedo del cobarde se desvanece
Hasta que llegue el momento de alzar el vuelo
Ahora
Las noches sin dormir continúan
Observando las estrellas brillantes
Pero
Dibujemos cada uno en nuestro corazón
El mundo que queremos alcanzar
Creo en la voz que me guía
Y entonces
Renaciendo de manera diferente
Podemos perdonarnos mutuamente
Así que
Volemos juntos al otro lado de la imagen
Ahora
Las noches sin dormir continúan
Observando las estrellas brillantes
Pero
Dibujemos cada uno en nuestro corazón
El mundo que queremos alcanzar