Mali
Ma non capisco perché oggi è un po' tutto diverso,
ma ci sarà un perché se il cielo è un po' più perverso;
c'è chi si chiede se si incendierà l'universo,
ciò che cerchiamo io e te temo che vada disperso.
Quest'immensità un anima ce l'ha, è qualcosa che
ruba spazio dentro di me e mi fa tremare di più
Brucia tutte le sicurezze che ho ruba tutti i sogni che avrò.
Guarda la luna lassù oggi ha un colore un po' strano,
non spaventarti se il mondo gira più piano;
non vuoi ballare con me? Faremo un ballo diverso,
ciò che cerchiamo io e te temo che vada disperso.
Quest'immensità un anima ce l'ha, è qualcosa che
ruba spazio dentro di me e mi fa tremare di più
Brucia tutte le sicurezze che ho ruba tutti i sogni che avrò.
Se ti va ci addormentiamo per un po',
se ti va ci addormentiamo per un po'...
Quest'immensità un anima ce l'ha, è qualcosa che
ruba spazio dentro di me e mi fa tremare di più
Brucia tutte le sicurezze che ho
ruba tutti i sogni che avrò...che avrò
Mali
Pero no entiendo por qué hoy todo es un poco diferente,
pero debe haber una razón si el cielo está un poco más perverso;
hay quienes se preguntan si el universo se incendiará,
lo que buscamos tú y yo, temo que se pierda.
Esta inmensidad la tiene un alma, es algo que
roba espacio dentro de mí y me hace temblar más,
quema todas las certezas que tengo, roba todos los sueños que tendré.
Mira la luna allá arriba, hoy tiene un color un poco extraño,
no te asustes si el mundo gira más lento;
¿no quieres bailar conmigo? Haremos un baile diferente,
lo que buscamos tú y yo, temo que se pierda.
Esta inmensidad la tiene un alma, es algo que
roba espacio dentro de mí y me hace temblar más,
quema todas las certezas que tengo, roba todos los sueños que tendré.
Si quieres, nos dormimos un rato,
si quieres, nos dormimos un rato...
Esta inmensidad la tiene un alma, es algo que
roba espacio dentro de mí y me hace temblar más,
quema todas las certezas que tengo,
roba todos los sueños que tendré... que tendré