Colãs
P'ra quê querer aquilo que não volta?
P'ra quê dizer o que não foi dito?
Ao longe, quem olha p'a mim, não nota
Que eu 'tou c'a cabeça noutro sítio
Tu 'tás lembrada, quando tinhas frio na perna
E era eu quem era os teus colãs (Haan)
As dentadas no pescoço e o acordar de todas as manhãs
(Haan) Mas não, não é dia de arrumação
'Tou mesmo a fazer as malas que é p'a me ir embora
E não é que não me faça confusão
Mas eu olho bem p'a ti, e 'tás melhor agora
Ela vai querer ver sitios que só ela vê
Ela tem um sorriso fácil, ela cheira bem
Pôs no pulso uma pulseira linda, Cartier
Pôs perfume com fragrâncias que só ela tem
Mas já não é p'a mim, não (Não, não, não, não)
Não é p'a mim, não (Não, não, não, não)
Não é p'a mim, não (Não, não, não, não, não)
Haan (Não, não, não, não)
Agora aperta mais o peito e ajeita o cabelo
E se encontrares o teu amor na rua
Se fores traída à primeira vez, a culpa é dele
Se fores traída à segunda, querida, a culpa é tua
Amor, vou-me fazer à vida (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Mas vou pensar nela (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Eu vou pensar nela (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Amor, vou-me fazer à vida (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Mas vou pensar nela (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
P'ra quê querer aquilo que não volta?
P'ra quê querer aquilo que não volta?
P'ra quê querer aquilo que não volta?
P'ra quê querer aquilo que não volta?
Mas já não é p'a mim, não (Não, não, não, não)
Não é p'a mim, não (Não, não, não, não)
Não é p'a mim, não (Não, não, não, não, não)
Haan (Não, não, não, não)
Kousen
Waarom verlangen naar wat niet terugkomt?
Waarom zeggen wat niet gezegd is?
Van veraf, wie naar mij kijkt, merkt niet
Dat ik met mijn hoofd ergens anders ben
Weet je nog, toen je het koud had op je been
En ik was degene die jouw kousen was (Haan)
De beten in je nek en het wakker worden elke ochtend
(Haan) Maar nee, het is geen opruimdag
Ik ben echt aan het inpakken om weg te gaan
En het is niet dat het me niet stoort
Maar ik kijk goed naar jou, en je bent nu beter
Zij wil plekken zien die alleen zij ziet
Ze heeft een gemakkelijke glimlach, ze ruikt goed
Ze heeft een mooie Cartier armband om haar pols
Ze draagt parfum met geuren die alleen zij heeft
Maar het is al niet voor mij, nee (Nee, nee, nee, nee)
Het is al niet voor mij, nee (Nee, nee, nee, nee)
Het is al niet voor mij, nee (Nee, nee, nee, nee, nee)
Haan (Nee, nee, nee, nee)
Nu knijp je je borst samen en maak je je haar in orde
En als je je liefde op straat tegenkomt
Als je de eerste keer bedrogen wordt, is het zijn schuld
Als je de tweede keer bedrogen wordt, schat, is het jouw schuld
Liefde, ik ga mijn leven leven (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Maar ik ga aan haar denken (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Ik ga aan haar denken (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Liefde, ik ga mijn leven leven (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Maar ik ga aan haar denken (Ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Waarom verlangen naar wat niet terugkomt?
Waarom verlangen naar wat niet terugkomt?
Waarom verlangen naar wat niet terugkomt?
Waarom verlangen naar wat niet terugkomt?
Maar het is al niet voor mij, nee (Nee, nee, nee, nee)
Het is al niet voor mij, nee (Nee, nee, nee, nee)
Het is al niet voor mij, nee (Nee, nee, nee, nee, nee)
Haan (Nee, nee, nee, nee)