395px

¿Cuántos punks se necesitan para cambiar una bombilla?

Dillinger 4

Q: How Many Punks Does It Take To Change A Lightbulb?

Check that writing on the wall
It's been there all along but we've paid no attention
Packaged disent for all
So eager to buy in but never question intentions
A change of appearance, nothing more than adherence
The new you's looking strangely like the old
I guess that the more things change the more they stay the same

All the kids so satisfied to shut their eyes
And shed their skins

Singing along with all your breath
But no sound comes out cuz there's just wind behind it
Swallow but don't digest
You've heard it all once and don't like to be reminded

Not gonna glorify the past, it was the same
We felt like the fire couldn't be contained
And it was you and me against the world
But we were already eating out of their hands

¿Cuántos punks se necesitan para cambiar una bombilla?

Revisa esa escritura en la pared
Ha estado allí todo el tiempo pero no le hemos prestado atención
Un disfraz empaquetado para todos
Tan ansiosos por comprarlo pero nunca cuestionar las intenciones
Un cambio de apariencia, nada más que adherencia
El nuevo tú se ve extrañamente como el antiguo
Supongo que mientras más cambian las cosas, más se mantienen igual

Todos los chicos tan satisfechos de cerrar los ojos
Y mudar sus pieles

Cantando con todo tu aliento
Pero no sale ningún sonido porque solo hay viento detrás
Traga pero no digieras
Lo has escuchado todo una vez y no te gusta que te lo recuerden

No vamos a glorificar el pasado, era lo mismo
Sentíamos que el fuego no podía ser contenido
Y éramos tú y yo contra el mundo
Pero ya estábamos comiendo de sus manos

Escrita por: