War And Peace
Shéi xiān xiāngxìnle shéi
shéi xiān yǒngbào shéi
hèn gēliè qiān sī wàn lǚ pàn yǔ wàng
ài suǒyǐ cái huì jùlí nàme yuǎn
a zhànzhēng yǔ hépíng
a chóuhèn yǔ cíbēi
yī kē xīn néng bèifù duōshǎo bēishāng
zhè rénjiān yào rúhé qù fǔwèi
zài tiān píng de liǎngbiān
zài bīng yǔ huǒ zhī jiān
shàn yǔ è bùduàn zài shìjiè duìjué
zuìzhōng de dá'àn zài yīniàn zhī jiān
a zhànzhēng yǔ hépíng
a wùhuì yǔ lǐjiě
lèi níng chéng shíguāng zhōng huàshí
shéi hái jìdé ài hèn de xìjié
yī kē xīn néng bèifù duōshǎo bēishāng
zhè rénjiān yào rúhé qù fǔwèi
Guerra e Paz
Quem primeiro acreditou em quem?
Quem primeiro abraçou quem?
O ódio se fragmenta em milhares de pensamentos e esperanças
E é justamente por amor que a distância se torna tão grande
Ah, guerra e paz
Ah, ódio e compaixão
Um coração pode suportar quanta tristeza?
Como a humanidade pode encontrar consolo?
Nos dois lados da balança
Entre o gelo e o fogo
O bem e o mal continuam a se confrontar no mundo
A resposta final está em um único pensamento
Ah, guerra e paz
Ah, mal-entendido e compreensão
As lágrimas se solidificam em pedras ao longo do tempo
Quem ainda se lembrará dos detalhes de amor e ódio?
Um coração pode suportar quanta tristeza?
Como a humanidade pode encontrar consolo?