Le Poulpe
Pendant que tu glandais sous la douche, la douche
J'suis tombée sur un dessous bien louche, bien louche
J'ai vidé tout l' frigidaire : plus d'nouille, plus d'nouille
Plus qu'une chose dans l'Tuperware : du poulpe
Ton encéphalogramme plat ne bouge, ne bouge
Mon coeur a saigné parfois tout rouge, tout rouge
Ton amour tentaculaire ventouse, ventouse
J' l'ai laissé au frigidaire le poulpe
(P.O.U.L.P.E, Octopus!)
Papala papapala
Papapala
Papapala
J’ai pris soin d' faire un saut à ta banque, ta banque
Visité ton p'tit magot en planque, en planque
Je t'écris cette dernière lettre à l'encre, à l'encre
Du céphalo au frigidaire : le poulpe...
(P.O.U.L.P.E, Octopus!)
Papala papapala
Papapala
Papapala
El Pulpo
Mientras estabas brillando en la ducha, la ducha
Me encontré con una parte inferior sombría y sombría
Vacié toda la nevera: nada de fideos, nada de fideos
Más de una cosa en Tuperware: pulpo
Tu encefalograma plano no se mueve, no se mueve
Mi corazón sangra a veces todo rojo, todo rojo
Ventosa con ventosa para tu amor
Lo dejé en la nevera con el pulpo
(P.O.U.L.P.E., Octopus!)
Papala papapala
Papapala
Papapala
Me encargué de saltar a tu banco, a tu banco
Visitó su pequeño botín en un escondite, en un escondite
Te escribo esta última carta en tinta, en tinta
Del cefalo al refrigerador: pulpo
(P.O.U.L.P.E., Octopus!)
Papala papapala
Papapala
Papapala