395px

Y jugar el viento y el caballo de caballo juntos

Dimitri Van Toren

En Speel de Wind En Het Ponypaard Aan Elkaar

En Speel De Wind En Het Ponypaard Aan Elkaar

lig je alleen in bed
begraven in die ene droom
woelend met alleen te zijn
met in je hoofd een projectiescherm
dan is je winterslaap een kermisspel
wat afspeelt in je onderbuik
het was augustus die mij wekte
de melancholie van de avond is thuis gekomen
er is niets veranderd
er is alleen een man geboren
achter de huizen vraagt hij aan jou

ga je mee
kom, speel met mij
de wind en het ponypaard aan elkaar
in het avondland
alles is blij
voelbaar, zwijgt, als jij doordraaft
samen met mij
tot we overal zijn

buiten een stad
met huizen zonder ramen
buiten die wereld zonder adem
daar wil ik uren naar jou luisteren
en over duizend dingen praten

de eeuwige roep
van het leven buiten
die door niemand word gehoord
bonkt tegen de binnenmuren
fluistert zachtjes in ons oor

Y jugar el viento y el caballo de caballo juntos

Y jugar el viento y el caballo de caballo juntos

te acuestas solo en la cama
enterrado en ese sueño
lanzando con estar solo
con una pantalla de proyección en la cabeza
entonces su hibernación es un juego de feria
lo que está jugando en la parte inferior del abdomen
Fue agosto lo que me despertó
la melancolía de la noche ha llegado a casa
nada ha cambiado
sólo nació un hombre
detrás de las casas que te pide

usted va a lo largo
Ven, juega conmigo
el viento y el caballo de caballo entre sí
en el Avenland
todo es feliz
palpable, silencioso, si vas
junto conmigo
hasta que estemos en todas partes

fuera de una ciudad
con casas sin ventanas
fuera del mundo sin aliento
Quiero escucharte durante horas
y hablar de mil cosas

la llamada eterna
de la vida fuera
que no es escuchado por nadie
golpeando contra las paredes interiores
susurra suavemente en nuestro oído

Escrita por: