Dødsferd
In the darkest of darkness I intone
In my halls silence steps forth
Fallen angels are guarding my gates
In the beauty of valley of death
My soul has gone astray
While darkness and sorrow ruled
The fire of hate was lit
In the black silence of the night
My silence self steps forth
In the darkness a corpse burns
Another black soul has returned (home)
In silence we observe the journey
The journey of our sorrow-black brother
And no tears fall
When ashes are united with dust
We shall all share his fate
We shall all follow our friend
When the bells of judgementday chimes
We shall all return
To rule
Viaje a la muerte
En la oscuridad más profunda entono
En mis salones avanza el silencio
Ángeles caídos guardan mis puertas
En la belleza del valle de la muerte
Mi alma se ha extraviado
Mientras la oscuridad y el dolor reinaban
Se encendió el fuego del odio
En el silencio negro de la noche
Mi ser silencioso avanza
En la oscuridad arde un cadáver
Otra alma negra ha regresado (a casa)
En silencio observamos el viaje
El viaje de nuestro hermano negro de dolor
Y ninguna lágrima cae
Cuando las cenizas se unen al polvo
Todos compartiremos su destino
Todos seguiremos a nuestro amigo
Cuando las campanas del día del juicio suenen
Todos regresaremos
Para gobernar