Hunnerkongens Sorgsvarte Ferd Over Steppene
Endeløst du kriget på steppene
Nådeløst du herjet i fjellene
Du tok dine seire med storm
Knuste fienden ved din hånd
Oh, Attila!
Gjør meg til din tjener
Oh, Attila
Ta meg til din hær
Du levde i mørke
Du vandret i sorg
Du plyndret med stål til hest
En stolt og stridig konge
Som erobret hver en borg
For så å heise fanen til fest
Attila, hunnernes konge
Krigenes herre, vår far
Du hentet din styrke fra mørke
Og på tokt med deg jeg nå drar
El Lamento del Rey de los Hunos Sobre las Estepas
Infinitamente luchaste en las estepas
Implacablemente saqueaste en las montañas
Tomaste tus victorias por asalto
Destruiste al enemigo con tu mano
¡Oh, Atila!
Hazme tu siervo
Oh, Atila
Llévame a tu ejército
Viviste en la oscuridad
Caminaste en la tristeza
Saqueaste con acero a caballo
Un rey orgulloso y combativo
Que conquistó cada fortaleza
Para luego izar la bandera en fiesta
Atila, rey de los hunos
Señor de las guerras, nuestro padre
Obtuviste tu fuerza de la oscuridad
Y en una expedición contigo ahora me voy