Look To The Rainbow
On the day I was born,
said my father, said he,
I've an elegant legacy
waiting for ye.
Tis a rhyme for your lips
and a song for your heart,
To sing whenever the world falls apart.
Look, look, look to the rainbow.
Follow it over the hill and stream.
Look, look, look to the rainbow.
Follow the fellow who follows a dream.
Follow the fellow, follow the fellow,
Follow the fellow who follows a dream.
'Twas a sumptuous gift bequeathed to a child.
Oh, the lure of that song
Kept her feet running wild.
For you never grow old and you never stand still
With a whippoorwill singing beyond the next hill.
So, I bundled me heart and I roamed the world free.
To the east with the lark
Tow the west with the sea.
And I searched all the world and I scanned all the skies.
But I found it at last in my own true love's eyes.
Mira hacia el arcoíris
En el día en que nací,
dijo mi padre, me dijo,
Tengo una elegante herencia
esperando por ti.
Es una rima para tus labios
y una canción para tu corazón,
Para cantar siempre que el mundo se desmorone.
Mira, mira, mira hacia el arcoíris.
Síguelo sobre la colina y el arroyo.
Mira, mira, mira hacia el arcoíris.
Sigue al compañero que sigue un sueño.
Sigue al compañero, sigue al compañero,
Sigue al compañero que sigue un sueño.
Fue un regalo suntuoso legado a un niño.
Oh, el encanto de esa canción
Mantuvo sus pies corriendo salvajes.
Porque nunca envejeces y nunca te quedas quieto
Con un chotacabras cantando más allá de la próxima colina.
Así que, envolví mi corazón y recorrí el mundo libre.
Hacia el este con la alondra
Hacia el oeste con el mar.
Y busqué por todo el mundo y escudriñé todos los cielos.
Pero lo encontré finalmente en los ojos de mi verdadero amor.
Escrita por: Burton Lane / E.Y. Yip Harburg