Ingrata
Contratei a ventania que vai pra banda do oeste
E mandei notícias minhas pra um amor que me conhece
O vento foi e voltou resposta não aparece
Não sei se ela ainda me ama ou se talvez já me esquece
Cada vez que eu lembro dela o meu coração padece
Pego na viola de pinho com franqueza me aborrece
Meu peito geme e soluça a minha voz enrouquece
É bem triste a gente amar alguém que não reconhece
Aqui no bairro onde eu moro cada vez que amanhece
O cantar dos passarinhos é como um hino celeste
Me faz lembrar o passado, água dos meus olhos desce
Minha vida é como as folhas que caindo apodrecem
Conforme o tempo se passa os meus cabelos embranquecem
Abandono o sofrimento é o que a sorte me oferece
Ingrata vou me ausentar da minha vida terrestre
Dou-lhe um derradeiro adeus e você dai-me uma prece
Ingrata
Contraté el viento que va hacia el oeste
Y envié noticias mías a un amor que me conoce
El viento fue y volvió, no aparece respuesta
No sé si aún me ama o tal vez ya me olvida
Cada vez que pienso en ella, mi corazón sufre
Tomar la guitarra con sinceridad me molesta
Mi pecho gime y solloza, mi voz se vuelve ronca
Es muy triste amar a alguien que no reconoce
Aquí en el barrio donde vivo, cada amanecer
El canto de los pájaros es como un himno celestial
Me hace recordar el pasado, lágrimas caen de mis ojos
Mi vida es como las hojas que caen y se pudren
A medida que pasa el tiempo, mis cabellos se vuelven blancos
Abandono el sufrimiento, es lo que la suerte me ofrece
Ingrata, me ausentaré de mi vida terrenal
Te doy un último adiós y tú, por favor, reza por mí