395px

Zum Zum Zum Zum

Dino Meira

Zum Zum Zum Zum

Trabalha lá longe distante
O emigrante noite e dia sem parar
Com a camisa desbotada
De madrugada lá vai ele trabalhar

Nas horas difíceis da vida
Pega a guitarra e começa a tocar
Canta versos antigos
Canta modinhas do seu lugar

E aos domingos se há festa
Um português em qualquer lugar
Canta canções portuguesas
E nas mesas há vinho p'ra acompanhar
Canta canções portuguesas
E nas mesas há vinho p'ra acompanhar

Zum zum zum zum
Pega no copo, bebe lá mais um
Zum zum zum zum
Pega no copo, vamos lá cantar

Nem tudo é mar de rosas
Nessas terras tão famosas de além-mar
Moras no estrangeiro
P'ra ganhar dinheiro e a vida melhorar

Ser emigrante é
Ter coragem para ir e p'ra voltar
Chegar à hora da partida
Mostrar um sorriso, mas por dentro a chorar

E aos domingos se há festa
Um português em qualquer lugar
Canta canções portuguesas
E nas mesas há vinho p'ra acompanhar
Canta canções portuguesas
E nas mesas há vinho p'ra acompanhar

Zum zum zum zum
Pega no copo, bebe lá mais um
Zum zum zum zum
Pega no copo, vamos lá cantar

Viver tão longe é triste
Mas o verão vem contigo a chegar
Aqui terás carinho, não ficas sozinho
Vem amar, vem amar

Nas horas difíceis da vida
Pega a guitarra e começa a tocar
Canta versos antigos
Canta modinhas do teu lugar

E aos domingos se há festa
Um português em qualquer lugar
Canta canções portuguesas
E nas mesas há vinho p'ra acompanhar
Canta canções portuguesas
E nas mesas há vinho p'ra acompanhar

Zum zum zum zum
Pega no copo, bebe lá mais um
Zum zum zum zum
Pega no copo, vamos lá cantar

Zum Zum Zum Zum

Werkt daar ver weg,
De emigrant, dag en nacht zonder stoppen.
Met een vervaagd shirt,
In de vroege ochtend gaat hij weer aan het werk.

In de moeilijke tijden van het leven,
Pakt hij de gitaar en begint te spelen.
Zingt oude verzen,
Zingt de deuntjes van zijn plek.

En op zondag, als er een feest is,
Een Portugees, waar dan ook.
Zingt Portugese liedjes,
En op de tafels staat wijn om erbij te drinken.
Zingt Portugese liedjes,
En op de tafels staat wijn om erbij te drinken.

Zum zum zum zum,
Pak het glas, drink er nog één.
Zum zum zum zum,
Pak het glas, laten we gaan zingen.

Niet alles is rozengeur en maneschijn,
In deze beroemde landen overzee.
Woon je in het buitenland,
Om geld te verdienen en het leven te verbeteren.

Emigrant zijn is,
De moed hebben om te gaan en weer terug te komen.
Bij het uur van vertrek,
Een glimlach tonen, maar van binnen huilen.

En op zondag, als er een feest is,
Een Portugees, waar dan ook.
Zingt Portugese liedjes,
En op de tafels staat wijn om erbij te drinken.
Zingt Portugese liedjes,
En op de tafels staat wijn om erbij te drinken.

Zum zum zum zum,
Pak het glas, drink er nog één.
Zum zum zum zum,
Pak het glas, laten we gaan zingen.

Ver weg leven is triest,
Maar de zomer komt eraan met jou.
Hier krijg je liefde, je bent niet alleen,
Kom liefhebben, kom liefhebben.

In de moeilijke tijden van het leven,
Pakt hij de gitaar en begint te spelen.
Zingt oude verzen,
Zingt de deuntjes van jouw plek.

En op zondag, als er een feest is,
Een Portugees, waar dan ook.
Zingt Portugese liedjes,
En op de tafels staat wijn om erbij te drinken.
Zingt Portugese liedjes,
En op de tafels staat wijn om erbij te drinken.

Zum zum zum zum,
Pak het glas, drink er nog één.
Zum zum zum zum,
Pak het glas, laten we gaan zingen.

Escrita por: Dino Meira