Child Of Entertainment
Hurry up and sound the charge
The moment's arrived to reap the fruit of change
To drive out all the good old days
The variety show you still draw hope from
You white-wash all in self-control
But your eyes are giving you away
If it's reason against wine
I'll choose the wine
The gloomy smile the sweet denial
If it's mirage against no meaning
Like I think it is
I'll be a child of entertainment
I drove all night to be with you
I ask how you are, but you don't answer
Why are you so influenced?
What makes you think that you've done something wrong?
You white-wash all in self-control
But your eyes are giving you away
I'll be a deadman walking
I'll be a deadman walking
I'll be a deadman walking
I'll be a child of entertainment
Kind der Unterhaltung
Beeil dich und läute den Alarm
Der Moment ist gekommen, die Früchte des Wandels zu ernten
Um all die guten alten Zeiten zu vertreiben
Die Varieté-Show, aus der du noch Hoffnung schöpfst
Du beschönigst alles mit Selbstbeherrschung
Doch deine Augen verraten dich
Wenn es Vernunft gegen Wein ist
Wähle ich den Wein
Das düstere Lächeln, die süße Leugnung
Wenn es eine Illusion gegen keine Bedeutung ist
So wie ich denke, dass es ist
Werde ich ein Kind der Unterhaltung sein
Ich bin die ganze Nacht gefahren, um bei dir zu sein
Ich frage, wie es dir geht, doch du antwortest nicht
Warum bist du so beeinflusst?
Was lässt dich denken, dass du etwas falsch gemacht hast?
Du beschönigst alles mit Selbstbeherrschung
Doch deine Augen verraten dich
Ich werde ein lebender Toter sein
Ich werde ein lebender Toter sein
Ich werde ein lebender Toter sein
Ich werde ein Kind der Unterhaltung sein