Kiri To Mayu
落ちてゆけ
Ochite yuke
おとろえくちてゆく このからださえなければいい
otoroe kuchite yuku kono karada sae nakereba ii
あなたといつまでもあいしあえたのに
anata to itsu made mo aishi aeta no ni
このままわたしをいつもあいしてほしいために
kono mama watashi wo itsumo aishite hoshii tame ni
あなたのよろこぶかおがみたくていつまでも
anata no yorokobu kao ga mitakute itsu made mo
つくえのなかにいつまでもしまってたカプセルを
tsukue no naka ni itsu made mo shimatteta kapuseru wo
これをのみほせばふたりずっとくちづけを
kore wo nomihoseba futari zutto kuchizuke wo
このままもどれないときをあなたなしでいきつづけた
kono mama modorenai toki wo anata nashi de iki tsuzuketa
きおくがわたしをくるしくそこからまくがあきました
kioku ga watashi wo kurushime soko kara maku ga akimashita
あれからどれくらい
are kara dore kurai
たったのだろうねあなたはこのよにもう
tatta no darou ne anata wa kono yo ni mou
まわりのひとはつぎつぎとわかれをつげたけど
mawari no hito wa tsugitsugi to wakare wo tsugeta kedo
しずかにねむるあなたにそっとくちづけを
shizuka ni nemuru anata ni sotto kuchizuke wo
あれからどれくらいときがたくさんのだんのをが
are kara dore kurai tokiga taksano danno woga
あなたはこのよにもういなくてひがしずんだ
anata wa kono yo ni mou inakute hi ga shizunda
ふたりしょにそだてたはなたちもあのころは
futari shoni sodateta hanatachi mo ano koro wa
あなたのそばできれいにさきみだれていたね
anata no soba de kirei ni sakimidarete ita ne
まわりのひとはつぎつぎとわかれをつげたけど
mawari no hito wa tsugitsugi to wakare wo tsugeta kedo
しずかにねむるあなたにそっとくちづけを
shizuka ni nemuru anata ni sotto kuchizuke wo
このままもどれないときをあなたなしでいきつづけた
kono mama modorenai toki wo anata nashi de iki tsuzuketa
きおくがわたしをくるしくそこからまくがあきました
kioku ga watashi wo kurushime soko kara maku ga akimashita
ひとときのよろこびさえくるしくながいよるのなか
hitotoki no yorokobi sae kurushiku nagai yoru nonaka
えいえんにめざめないつめたいナイフでわたしを
eien ni mezamenai tsumetai naifu de watashi wo
落ちてゆけ
Ochite yuke
Kiri To Mayu
Cayendo
Mi cuerpo se desvanece, ojalá no existiera
Podríamos habernos amado para siempre
Para que siempre me ames así
Quiero ver tu rostro feliz por siempre
Dentro del cajón, guardé una cápsula por siempre
Si la tomo, nos besaremos eternamente
Viví sin ti en un tiempo que no puedo recuperar
Los recuerdos me atormentaron, pero ya me cansé
¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?
Ya no estás en este mundo
La gente a mi alrededor se despidió uno a uno
Pero suavemente te besé mientras dormías
¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?
Muchas estaciones han pasado
Ya no estás en este mundo, el sol se ha puesto
Las flores que cultivamos juntos en aquel entonces
Estaban hermosas a tu lado
La gente a mi alrededor se despidió uno a uno
Pero suavemente te besé mientras dormías
Viví sin ti en un tiempo que no puedo recuperar
Los recuerdos me atormentaron, pero ya me cansé
Incluso la alegría de un momento se vuelve dolorosa
En la fría noche eterna con un cuchillo afilado
Cayendo