Sustain The Untruth
いびつなきみ
Ibitsuna kimi
The inside mind
The inside mind
いびつなまっかなび
Ibitsuna makkana bi
まだぬりつぶせる
Mada nuritsubuseru
そうまだ
Sou mada
いきついたやさしいこえにみちびかれさまよって
Ikitsuita yasashī koe ni michibika re samayotte
パレードにくちきともえる
Parēdo ni kuchiki to moeru
みぎとひだりがまだのこっているから
Migi to hidari ga mada nokotte irukara
ふうぼうとわずいとしてやれ
Fūbou towazu itoshite yare
みぎてにあいじょう
Migite ni aijou?
ひだりてはなに
Hidarite wa nani?
あたしかれい
Atashi kirei
Image
Image
ゆうひがまつゆらゆらゆれるとじこめられたこころ
Yūhi ga matsu yurayura yureru tojikomerareta kokoro
おれはまだあしたに
Ore wa mada ashita ni
みだれしときあわく
Midareshi toki awaku
みだらなおまえのうそ
Midara na omae no uso
Die Unwahrheit Bewahren
Verzerrtes Ich
Der innere Verstand
Verzerrtes, leuchtendes Rot
Kann immer noch übermalt werden
Ja, immer noch
Geführt von einer sanften Stimme, die ich erreicht habe, wandere ich umher
In der Parade, die mit einem Kuss in Flammen aufgeht
Weil noch rechts und links übrig ist
Lass uns den Sturm und die Schwäche ertragen
Rechte Hand voller Zuneigung
Linke Hand, was ist das?
Ich bin schön
Bild
Wenn die Abendsonne sanft schimmert, gefangen ist mein Herz
Ich bin noch am Morgen
In unruhigen Zeiten, zart
Deine lasziven Lügen.