Yasuharu
みてはいけない あなたのえんはだれかのきせつへ
Mite wa ikenai anata no en wa dare ka no kisetsu e
ただこわいこのさきへあぜみちかえりをまつ
Tada kowai konosaki e azemichi kaeri o matsu
ながれたほしにめもくれずてをあわせ
Nagareta hoshi ni me mo kurezu te o awase
ほたるがこくをてらす
Hotaru ga koku o terasu
ねむるあなただけのいろにしまれれば
Nemuru anata dake no iro ni shima rereba
ひとしれずかかえこむくるしみからにげだしそうなわたしのよる
Hitoshirezu kakaekomu kurushimi kara nigedashi-sōna watashi no yoru
ふゆ、あめにだかれうれいをあびてはるにかわれるひ、だれをまってるの
Fuyu, ame ni daka re urei o abite haru ni kawareru hi, dare o matteru no?
ふゆ、あめにだかれそんなひびをすごすわたしはねいきをし
Fuyu, ame ni daka re son'na hibi o sugosu watashi wa ne iki o shi
ふゆ、あめにだかれうれいをあびてはるにかわれるひ、だれをまってるの
Fuyu, ame ni daka re urei o abite haru ni kawareru hi, dare o matteru no?
ふゆ、あめにだかれそんなひびをすごすわたしがねあいした
Fuyu, ame ni daka re son'na hibi o sugosu watashi ga ne ai shita
Yasuharu
No puedes mirar hacia atrás, tu destino pertenece a la estación de alguien más
Solo asustado, esperando el regreso por el camino equivocado
Sin siquiera parpadear ante las estrellas que fluyen
Los luciérnagas iluminan la oscuridad
Si me sumerjo en el color que solo tú duermes
Escaparé del dolor que sin saberlo llevo conmigo esta noche
Invierno, empapado por la lluvia, ¿quién estás esperando para cambiar en primavera?
Invierno, empapado por la lluvia, esos días los paso respirando...
Invierno, empapado por la lluvia, ¿quién estás esperando para cambiar en primavera?
Invierno, empapado por la lluvia, esos días los paso amando...