Acqua E Fuoco
Sono qui
qui al tuo fianco
mi abbracci un pò di più
guardandomi negli occhi
sai che lo rifarei
e respiri così
respiri come il mare
che bello è il tuo sorriso
per ricordare poi
quando saremo acqua e fuoco noi
questa pace io vorrei
portare dentro ai giorni tuoi
solo amore fra le mani
mai più guerra fra di noi
e non alzare più la voce
per non sentire dentro te
io vorrei…
che ora è
quasi l'alba
e domani tornerà
la stessa vita poi
saremo acqua e fuoco noi
quanta pace io vorrei
vedere dentro gli occhi tuoi
solo amore fra le parole
mai più guerra fra di noi
se solo io potessi fermare il tempo
soltanto un momento qui
restare così
così
e quanto amore io vorrei
portare dentro ai giorni tuoi
solo musica nel cuore
mai più guerra fra di noi
e non sbattere la porta
alle lacrime e ai perché
io vorrei
e questa notte sì vorrei
che ti vedessi come sei
nei tuoi occhi trasparenti
c'è un mondo che non parla mai
se solo io potessi fermare il tempo
soltanto un momento qui
restare così
restare così
Agua y Fuego
Estoy aquí
aquí a tu lado
me abrazas un poco más
mirándome a los ojos
sabes que lo haría de nuevo
y respiras así
respiras como el mar
qué hermosa es tu sonrisa
para recordar luego
cuando seamos agua y fuego nosotros
esta paz quisiera
llevar dentro de tus días
solo amor entre las manos
nunca más guerra entre nosotros
y no elevar la voz
para no sentir dentro de ti
yo quisiera...
¿qué hora es?
casi el alba
y mañana volverá
la misma vida luego
seremos agua y fuego nosotros
cuanta paz quisiera
ver en tus ojos
solo amor entre las palabras
nunca más guerra entre nosotros
si tan solo pudiera detener el tiempo
solo un momento aquí
quedarme así
así
y cuánto amor quisiera
llevar dentro de tus días
solo música en el corazón
nunca más guerra entre nosotros
y no cerrar la puerta
a las lágrimas y a los porqués
yo quisiera
y esta noche sí quisiera
que me vieras como eres
en tus ojos transparentes
hay un mundo que nunca habla
si tan solo pudiera detener el tiempo
solo un momento aquí
quedarme así
quedarme así