Ashita Sayonara
まぶたをとじてねころべは
Mabuta wo tojite nekorobe wa
このへやはぶらねたりうむ
Kono heya wa buranetariumu
あなたといったうみねの
Anata to itta umine no
ほしぞらをうつすよ
Hoshizora wo utsusu yo
そばにいたよねどんなときでも
Soba ni ita yo ne donna toki demo
うきがかかるほど
Uki ga kakaru hodo
かなしいくらいともだちだった
Kanashii kurai tomodachi datta
だきしめてくれても
Dakishimete kuretemo
あなたへとつくねがいさかみちを
Anata he to tsuku negai sakamichi wo
たどりつけないままずっとあるいてた
Tadori tsukenai mama zutto aruiteta
さよならをずっとせなかにかくしてた
Sayonara wo zutto senaka ni kakushiteta
ふたりのこいはちょっびりまちであってたね
Futari no koi wa chobbiri machi deatteta ne
かたのしにだれかをみてた
Katanoshi ni dareka wo miteta
ひとみにきづいてたけど
Hitomi ni kizuiteta kedo
いまここにいてくれるなら
Ima koko ni itekureru nara
まつつもりだった
Matsu tsumori datta
はしゃいだふりであまえてみても
Hashaidafuri de amaete mitemo
ふうあんなきもちが
Fuuan na kimochi ga
つないだゆびのぬくもりさえも
Tsunai da yubi no nukumori sae mo
おきこしてしまうよ
Okikoshite shimau yo
むじゃきなえがおがいまはかなしいね
Mujaki na egao ga ima wa kanashii ne
いいだせなかったあなたのやさしさも
Ii dase na katta anata no yasashisa mo
さいごはわたしがさきにあるきだすよ
Saigo wa watashi ga saki ni aruki dasu yo
ほんとのこいにこんだはえるといいね
Honto no koi ni konda wa haeru to ii ne
Mañana Adiós
Cierra los ojos y recuéstate
Esta habitación es un planetario
Reflejo del cielo estrellado
Que vimos juntos en la playa
Siempre estuviste a mi lado, en todo momento
Aunque la tristeza se acumulaba
Fuimos amigos hasta el punto de llorar
Aunque me abrazaras
Mi deseo de llegar a ti, por el sendero empinado
No se cumplió, siempre seguí caminando
Siempre escondí el adiós en mi espalda
Nuestro amor se encontró perfectamente en la ciudad
Miraba a alguien con envidia
Lo notaste en mis ojos
Pero si estás aquí ahora
Era lo que esperaba
Aunque finjas alegría y te apoyes en mí
Incluso el calor de tus dedos entrelazados
No puede calmar
Este sentimiento de inquietud
Tu inocente sonrisa ahora es triste
La amabilidad que mostraste
Se vuelve dolorosa
Al final, seré yo quien dé el primer paso
Es bueno sumergirse en un amor real