Eyes of a Ghost
Dead beat, shoving stuff into our shopping carts
But we don't know the credit-card's corner's cut.
Empty our pockets down the same drain the paper-bills originally came from.
Save me from basements and rooftops.
Help me; I was buried under parking lots.
Take a look into my eyes now
Take a look into the eyes of a ghost
Reach out for my hands now
Reach out for the hands of a ghost
Dead meat, we're a shareholder's dream of little babies with price tags on their foreheads.
Gently hold my wrist and feel my pulse slowly fading into background music.
Save me from basements and rooftops.
Help me; I was buried under parking lots.
Take a look into my eyes now
Take a look into the eyes of a ghost
Reach out for my hands now
Reach out for the hands of a ghost
Slept on the sidewalk.
I've never felt so cold.
Slept on the sidewalk.
You just walked trough my soul.
And I'll come back for what I've left.
To payback a lifetime theft.
And I'll come back for what is mine.
'Cause this life was just one out of nine.
Take a look into my eyes now
Take a look into the eyes of a ghost
Reach out for my hands now
Reach out for the hands of a ghost
the eyes of a ghost
And I'll come back for what is mine.
'Cause this life was just one out of nine
Ojos de un Fantasma
Muerto de cansancio, empujando cosas en nuestros carritos de compras
Pero no sabemos que la esquina de la tarjeta de crédito está cortada.
Vaciamos nuestros bolsillos en el mismo desagüe del que originalmente vinieron los billetes de papel.
Sálvame de sótanos y azoteas.
Ayúdame; fui enterrado bajo estacionamientos.
Mira mis ojos ahora
Mira los ojos de un fantasma
Extiende tus manos ahora
Alcanza las manos de un fantasma
Carne muerta, somos el sueño de un accionista de bebés con etiquetas de precio en sus frentes.
Sostén suavemente mi muñeca y siente mi pulso desvaneciéndose lentamente en la música de fondo.
Sálvame de sótanos y azoteas.
Ayúdame; fui enterrado bajo estacionamientos.
Mira mis ojos ahora
Mira los ojos de un fantasma
Extiende tus manos ahora
Alcanza las manos de un fantasma
Dormí en la acera.
Nunca me sentí tan frío.
Dormí en la acera.
Simplemente caminaste a través de mi alma.
Y regresaré por lo que dejé.
Para devolver un robo de toda una vida.
Y regresaré por lo que es mío.
Porque esta vida fue solo una de nueve.
Mira mis ojos ahora
Mira los ojos de un fantasma
Extiende tus manos ahora
Alcanza las manos de un fantasma
los ojos de un fantasma
Y regresaré por lo que es mío.
Porque esta vida fue solo una de nueve