City Bleach
you bleached the night with your headlights.
blinded and caught fire to all my secrecy.
and now i'm burning down.
can you take one good look around.
there's more to see in this rain.
i'm having trouble listening on the inside.
there's too much going on. on the outside in the sun shine. gravel in my coffe again.
headaches for a friend, from a friend.
mutual flame extinguishing. and it's because of you.
because of you, because of me.
we'll never sleep again if we follow the creases.
pick up the pieces and sift the gravel from my coffee.
Blanqueador de Ciudad
tú blanqueaste la noche con tus luces delanteras.
cegaste y prendiste fuego a todos mis secretos.
y ahora estoy ardiendo.
¿puedes echar un buen vistazo alrededor?
hay más por ver en esta lluvia.
estoy teniendo problemas para escuchar por dentro.
hay demasiado en marcha afuera bajo el sol brillante. gravilla en mi café de nuevo.
dolores de cabeza para un amigo, de un amigo.
exinguir mutuamente la llama. y es por tu culpa.
por tu culpa, por mi culpa.
nunca dormiremos de nuevo si seguimos las arrugas.
recoge los pedazos y tamiza la gravilla de mi café.