395px

Los sueños nunca se hacen realidad

Disdained

Dreams Never Come True

Getting too close once again, does this really feel okay?
Do you really meant what you told me, before?

I feel so scared
Will this episode end like it always does?

Why do you receive me, when I'm reaching out to you?
It was because of you, I felt alive
Why can't you believe me when I'm turning to you?
In your world my truth becomes a lie

Becomes a lie

I slowly realize that dreams won't come alive
You're words is like a poison, to me

Don't try to fool me
I will never fall into that trap, once more

Los sueños nunca se hacen realidad

Acercándome demasiado una vez más, ¿esto realmente se siente bien?
¿Realmente quisiste decir lo que me dijiste antes?

Me siento tan asustado
¿Terminará este episodio como siempre lo hace?

¿Por qué me rechazas cuando estoy buscando tu apoyo?
Fue por tu culpa que me sentí vivo
¿Por qué no puedes creerme cuando acudo a ti?
En tu mundo, mi verdad se convierte en mentira

Se convierte en mentira

Poco a poco me doy cuenta de que los sueños no cobrarán vida
Tus palabras son como un veneno para mí

No intentes engañarme
Nunca caeré en esa trampa otra vez

Escrita por: