Soul Rot
The scars of time, Form not a tortured soul,
But the purulence, of which the spirit holds…
Vessel of sin, holds within,
Filth of this world,
Putrefy, purity defied.
Full of waste, Sewn inside
Enemies, not forgotten,
Leave our soul to rot…
Your body bears Disfigurement,
Projections of your soul
Your mind cannot commit…
Spew the bile,
Onto those, the subjects of your hate
The poison that pervades
The blade that does defile
The fermenting hate, That boils inside
Expel at once, Lest your body seep and die…
A carcass,
A figment of a man
Decrepit and old,
Awaiting the final bell…
Rise… and feel the call of agony.
Fall… and fill a restless grave.
Feed, on countless lives, eternity
Regurgitate, the sickness that dwells within.
Podredumbre del Alma
Las cicatrices del tiempo, No forman un alma torturada,
Pero la purulencia, de la cual el espíritu se aferra...
Vaso del pecado, guarda en su interior,
La suciedad de este mundo,
Putrefacto, la pureza desafiada.
Lleno de desperdicio, Cosido adentro
Enemigos, no olvidados,
Dejan nuestra alma pudrirse...
Tu cuerpo lleva Desfiguración,
Proyecciones de tu alma
Tu mente no puede comprometerse...
Escupe la bilis,
Sobre aquellos, los objetos de tu odio
El veneno que pervade
La hoja que deshonra
El odio fermentado, Que hierve adentro
Expulsa de una vez, No sea que tu cuerpo se filtre y muera...
Un cadáver,
Un espejismo de un hombre
Decrépito y viejo,
Esperando la campana final...
Levántate... y siente el llamado de la agonía.
Caer... y llenar una tumba inquieta.
Alimentarse, de innumerables vidas, eternidad
Regurgitar, la enfermedad que habita dentro.