My Dark Paradise
An ashen flat conceals me inside
From the stomach of the petrified prison
I peer the obscure world
Without locks it holds me
A manic world
Created by a thought
An insight of the mankind
An invention from misery
They turned a stone into gold
Mida's time comes
A flight of birds
In the grey bliss
Thy eternal abyss, a warm lap of the mother
Absorbs my body inside, but my soul's left
Darkness surrounds me (solitary)
From the clay, grey misery...
DARK PARADISE
I'm staring, lifelessness to nothing
I'm gazing at the point in my nerves
From the soil arises
Unholy kingdom for hypocrites
In the dark lowlands
There's my dark paradise
Incubus continues
My black blood is filled by air
Mi Paraíso Oscuro
Una planicie cenicienta me oculta adentro
Desde el estómago de la prisión petrificada
Observo el mundo oscuro
Sin cerraduras me retiene
Un mundo maníaco
Creado por un pensamiento
Una visión de la humanidad
Una invención de la miseria
Convirtieron una piedra en oro
Llega el tiempo de Mida
Un vuelo de pájaros
En la dicha gris
Tu abismo eterno, un regazo cálido de la madre
Absorbe mi cuerpo adentro, pero mi alma queda
La oscuridad me rodea (solitaria)
Desde el barro, la miseria gris...
MI PARAÍSO OSCURO
Estoy mirando, la inmovilidad hacia la nada
Contemplando el punto en mis nervios
Desde el suelo surge
Reino impío para hipócritas
En las tierras bajas oscuras
Ahí está mi paraíso oscuro
El íncubo continúa
Mi sangre negra es llenada por el aire