Hércules - Eu irei mais longe (Versão Portuguesa)
E voz falou
Lá do fim do mar
E a voz chamou-me
Lá bem longe de mim
Onde coros soam
Para acompanhar
Esta voz que grita
É aí que eu quero estar
Eu me encontrarei
Eu irei mais longe
Ao partir, sei bem
Que vou caminhar
Sem olhar pra trás
Sem parar pra já
Há no Céu mais um lugar
No Céu serei maior
[Anfitrião]
Hércules, há uma coisa que eu e a tua mãe queríamos contar-te
[Hércules]
Mas se me encontraram, de onde é que eu vim, então?
Quem é que me abandonou?
[Alcmena]
Isto estava no teu pescoço quando te encontramos
É o símbolo dos deuses
[Hércules]
Então, é isso! Não percebem?
Talvez eles tenham a resposta!
Eu vou ao templo de Zeus e
Mãe, Pai, vocês são os melhores pais do mundo
Mas eu tenho de saber quem sou
Um amor maior
Eu irei mais longe
É saber lutar
Para avançar
Sem olhar pra trás
Sem parar pra já
Há no Céu mais um lugar
No Céu serei maior
Hércules - Voy a ir más allá (versión portuguesa)
Y la voz habló
Allí al final del mar
Y la voz me llamó
lejos de mi
donde suenan los coros
seguir
Esta voz que grita
ahí es donde quiero estar
me encontraré
iré más lejos
Cuando me voy, lo sé
que voy a caminar
sin mirar atrás
No parar ahora
Hay un lugar más en el cielo
En el cielo seré mayor
[Anfitrión]
Hércules, hay algo que tu madre y yo queríamos decirte
[Hércules]
Pero si me encontraron, ¿de dónde vengo entonces?
¿Quién me abandonó?
[Alcmena]
Esto estaba alrededor de tu cuello cuando te encontramos
Es el símbolo de los dioses
[Hércules]
¡Así que eso es todo! ¿No lo entiendes?
¡Quizás tengan la respuesta!
Voy al templo de Zeus y
Mamá, papá, sois los mejores padres del mundo
Pero tengo que saber quién soy
un amor mayor
iré más lejos
es saber pelear
para avanzar
sin mirar atrás
No parar ahora
Hay un lugar más en el cielo
En el cielo seré mayor