Hércules - Eu irei mais longe (Versão Portuguesa)
E voz falou
Lá do fim do mar
E a voz chamou-me
Lá bem longe de mim
Onde coros soam
Para acompanhar
Esta voz que grita
É aí que eu quero estar
Eu me encontrarei
Eu irei mais longe
Ao partir, sei bem
Que vou caminhar
Sem olhar pra trás
Sem parar pra já
Há no Céu mais um lugar
No Céu serei maior
[Anfitrião]
Hércules, há uma coisa que eu e a tua mãe queríamos contar-te
[Hércules]
Mas se me encontraram, de onde é que eu vim, então?
Quem é que me abandonou?
[Alcmena]
Isto estava no teu pescoço quando te encontramos
É o símbolo dos deuses
[Hércules]
Então, é isso! Não percebem?
Talvez eles tenham a resposta!
Eu vou ao templo de Zeus e
Mãe, Pai, vocês são os melhores pais do mundo
Mas eu tenho de saber quem sou
Um amor maior
Eu irei mais longe
É saber lutar
Para avançar
Sem olhar pra trás
Sem parar pra já
Há no Céu mais um lugar
No Céu serei maior
Hercule - J'irai plus loin
Et une voix a parlé
Là-bas au bout de la mer
Et la voix m'a appelé
Loin, loin de moi
Où les chœurs résonnent
Pour accompagner
Cette voix qui crie
C'est là que je veux être
Je me retrouverai
J'irai plus loin
En partant, je sais bien
Que je vais avancer
Sans regarder en arrière
Sans m'arrêter pour l'instant
Il y a dans le Ciel un endroit
Dans le Ciel, je serai plus grand
[Anfitrion]
Hercule, il y a quelque chose que ta mère et moi voulons te dire
[Hercule]
Mais si on m'a trouvé, d'où je viens alors ?
Qui m'a abandonné ?
[Alcmène]
C'était autour de ton cou quand on t'a trouvé
C'est le symbole des dieux
[Hercule]
Alors, c'est ça ! Vous ne comprenez pas ?
Peut-être qu'ils ont la réponse !
Je vais au temple de Zeus et
Maman, Papa, vous êtes les meilleurs parents du monde
Mais je dois savoir qui je suis
Un amour plus grand
J'irai plus loin
C'est savoir se battre
Pour avancer
Sans regarder en arrière
Sans m'arrêter pour l'instant
Il y a dans le Ciel un endroit
Dans le Ciel, je serai plus grand