Violeta - Neo Mio Mondo
La sirenetta - Il mio mondo
Guardate un pò
quello che ho
è una raccolta preziosa
lo so
vi sembrerà che io sia
una che ha tutto ormai
i tesori le ricchezze
chi mai al mondo ne ha quanto me
se guardi intorno dirai
oh
che meraviglie
ho le cose più strane e curiose
non ho nulla da desiderar
vuoi un come si chiama?
Io ne ho venti
ma lassù cosa mai ci sarà
imparerei tutto già lo so
vorrei provare anche a ballare
e camminare su quei
come si chiamano?
ah
piedi!
Colle mia pinne non si può far
vorrei le gambe per saltare e
andare a spasso per la
come si dice?
strada
Vedrei anche io la gente che
al sole sempre sta
come vorrei
essere lì
senza un perché
in libertà
come vorrei poter uscire fuori dall'acqua
e pagherei per stare un pò sdraiata al sole
scommetto che sulla terra
le figlie non le sgridano mai
e nella vita fanno in fretta
ad imparar
ti san cantare e conoscono
ogni risposta a ciò che chiedi
cos'è un fuoco e sai perché
come si dice?
brucia
ma un giorno anche io
se mai potrò
esplorerò la riva lassù
fuori dal mar
come vorrei
vivere
là!
Violeta - Mi mundo nuevo
Mira un poco
lo que tengo
es una colección preciosa
lo sé
parecerá que tengo
todo ya
los tesoros, las riquezas
¿quién en el mundo tiene tanto como yo?
si miras a tu alrededor dirás
oh
qué maravillas
tengo las cosas más extrañas y curiosas
no tengo nada que desear
¿quieres saber cómo se llama?
Yo tengo veinte
pero allá arriba, ¿qué habrá?
ya sé que aprendería todo
quisiera probar también a bailar
y caminar sobre esos
¿cómo se llaman?
ah
¡pies!
Con mis aletas no se puede
quisiera piernas para saltar e
ir a pasear por la
¿cómo se dice?
calle
Vería también a la gente que
siempre está al sol
cómo desearía
estar ahí
sin razón
en libertad
cómo desearía poder salir del agua
y pagaría por estar un rato acostada al sol
apuesto a que en la tierra
las hijas nunca son regañadas
y en la vida aprenden rápido
saben cantar y conocen
toda respuesta a lo que preguntas
qué es el fuego y sabes por qué
¿cómo se dice?
arde
pero un día también yo
si alguna vez puedo
exploraré la orilla allá arriba
fuera del mar
cómo desearía
vivir
allí