Lava (Español)
Bastante tiempo atrás
Había un gran volcán
Que vivía allá solitario a medio mar
Al mirar desde ese altar
Que en pareja hay que estar
Quiso tener un amor también
Y de ese hervor fervor
Un cántico le brotó y ardió
Sin parar, su lava así
Mi sueño, aquí, se hará realidad
Si estás para mí y yo para ti
Mi corazón ruega a la mar y a la tierra
Amar a un alma de lava
Tras cantar sin ton ni son
Esa lava endureció al fin
Hasta al borde estar de la extinción
Él nunca imaginó
Que bajo el mar, algún volcán
Estaba por ahí, oyéndolo en su cantar
Ella a diario lo escuchó
Su lava ardió y ardió
Amó la canción que él le dedicó
Y así pensó en salir
A verlo por fin y oír hoy
En esta ocasión, esa canción
Mi sueño, aquí, se hará realidad
Si estás para mí y yo para ti
Mi corazón ruega a la mar y a la tierra
Amar a un alma de lava
Desde el fondo, apareció
Un volcánico primor, viendo al rededor
Sin encontrarlo ahí
Estaba sola y quiso él
Cantarle y hacerse ver
Mas ya sin lava, no, nunca cantó
Su llanto el mar inundó
Y el sueño aquel se ahogó
Y ahí de pronto oyó cantar su canción
Mi sueño, aquí, se hará realidad
Si estás para mí y yo para ti
Mi corazón ruega a la mar y a la tierra
Amar a un alma de lava
Al nivel de este mar
Felices son en el final
Hoy mezclaban ya, su lava arde más
Y son un solo corazón
Que se aloja en nuevo hogar
Si vas a visitar, los oirás cantar
Mi sueño aquí se hará realidad
Si vas a envejecer conmigo y al revés
Gracias al mar y a la tierra también
I lava you, I lava you, I lava you
Lava (Nederlands)
Heel lang geleden
Er was een grote vulkaan
Wie woonde daar alleen midden op zee?
Kijkend vanaf dat altaar
Dat je in een koppel moet zijn
Hij wilde ook een liefde hebben
En van die kokende vurigheid
Een lied barstte uit hem los en brandde
Zonder te stoppen, zijn lava zoals deze
Mijn droom zal hier uitkomen
Als jij voor mij bent en ik voor jou
Mijn hart bidt tot de zee en het land
Liefde voor een lavaziel
Na het zingen zonder rijm of reden
Die lava is eindelijk uitgehard
Zelfs op de rand van uitsterven
Hij had zich nooit voorgesteld
Dat er onder de zee een vulkaan is
Ik was erbij en luisterde naar zijn gezang
Ze hoorde het elke dag
Zijn lava brandde en brandde
Ze hield van het lied dat hij aan haar opdroeg
En dus dacht hij eraan om te vertrekken
Om het vandaag eindelijk te zien en te horen
Bij deze gelegenheid, dat lied
Mijn droom zal hier uitkomen
Als jij voor mij bent en ik voor jou
Mijn hart bidt tot de zee en het land
Liefde voor een lavaziel
Van onderaf verscheen
Een vulkanische schoonheid, om je heen kijkend
Zonder het daar te vinden
Ze was alleen en hij wilde
Zing voor hem en laat je zien
Maar zonder lava, nee, hij zong nooit
Haar gehuil overspoelde de zee
En die droom verdronk
En plotseling hoorde hij zijn lied zingen
Mijn droom zal hier uitkomen
Als jij voor mij bent en ik voor jou
Mijn hart bidt tot de zee en het land
Liefde voor een lavaziel
Op het niveau van deze zee
Gelukkig zijn ze uiteindelijk
Vandaag vermengen ze zich al, hun lava brandt harder
En ze zijn één hart
Verblijf in een nieuw huis
Als je op bezoek gaat, zul je ze horen zingen
Mijn droom hier zal uitkomen
Als jij met mij oud gaat worden en andersom
Dankzij de zee en ook het land
Ik was je, ik was je, ik was je