Pocahontas - Farbenspiel Des Wind
Für dich bin ich nur eine Wilde
Es ist klar, dass du so denkst
Denn du bist sehr viel gereist
Doch sehe ich nicht ein
Wenn so wild ich dir erschein'
Wie kommt's, dass du so vieles gar nicht weißt?
Gar nicht weißt
Du landest hier und gleich gehört dir alles
Das Land ist für dich frei und nur noch Holz
Doch jeder Stein und Baum und jedes Wesen
Hat sein Leben, seine Seele, seinen Stolz
Für dich sind echte Menschen nur die Menschen
Die so denken und so aussehen wie du
Doch folge nur den Spuren eines Fremden
Dann verstehst du und du lernst noch was dazu
Kannst du hören, wie der Wolf heult unterm Silbermond?
Und weißt du auch, warum der Luchs so grinst?
Kannst du singen, wie die Stimmen in den Bergen?
Kannst du malen, wie das Farbenspiel des Winds?
Kannst du malen, wie das Farbenspiel des Winds?
Komm, renn mit mir im Schattenlicht der Wälder
Probier die süßen Beeren dieser Welt
Komm, wälze dich in ihrer reichen Vielfalt
Und du merkst, dass im Leben dir nichts fehlt
Der Regen und der Fluss sind meine Brüder
Der Reiher und der Otter mein Geleit
Und jeder dreht sich mit und ist verbunden
Mit dem Sonnenrad, dem Ring der Ewigkeit
Wie weit wachsen Bäume hinauf?
Doch wenn du sie fällst
Kriegst du's nie heraus
Und vergessen sind die Wölfe und der Silbermond
Und das wir alle ebenbürtig sind
Wir müssen singen, wie die Stimme in den Bergen
Müssen malen, wie das Farbenspiel des Winds
Fremde Erde ist nur fremd, wenn der Fremde sie nicht kennt
Drum gehört sie nur dem Farbenspiel des Winds
Pocahontas - Colors of the Wind
For you, I am just a savage
It is clear that you think so
Because you have traveled so much
But I do not understand
If I seem so wild to you
How come you don't know so much?
Don't know so much
You arrive here and everything belongs to you
The land is free for you, just wood
But every stone and tree and every being
Has its life, its soul, its pride
For you, real people are only the people
Who think and look like you
But just follow the tracks of a stranger
Then you will understand and learn something new
Can you hear how the wolf howls under the silver moon?
And do you know why the lynx grins like that?
Can you sing like the voices in the mountains?
Can you paint like the colors of the wind?
Can you paint like the colors of the wind?
Come, run with me in the shadow light of the forests
Taste the sweet berries of this world
Come, roll in their rich diversity
And you will realize that nothing is missing in your life
The rain and the river are my brothers
The heron and the otter are my companions
And everyone turns with it and is connected
With the sun wheel, the ring of eternity
How far do trees grow up?
But if you cut them down
You will never find out
And forgotten are the wolves and the silver moon
And that we are all equal
We must sing like the voice in the mountains
Must paint like the colors of the wind
Foreign land is only foreign if the stranger does not know it
Therefore, it only belongs to the colors of the wind