Accroche Un Ruban
J'ai fait trois ans
J'ai fait mon temps
Pendant trente-six mois
Je n'ai pensé qu'à toit
Si tu as reçu mon mot
Comme quoi j'arrivais bientôt
Tu sais ce que tu dois faire
Si tu m'aimes encore
Si tu m'aimes encore
Accroche un ruban au bord de ton balcon
Ce sera ta façon de dire oui ou non
Et s'il n'y a pas de ruban au bord du balcon
Moi dans mon taxi, j'aurai vite compris
Que tout est fini
S'il n'y a pas de ruban au bord de ton balcon
Monsieur l'taxi, je vous en prie
Regardez pour moi
Moi je ne pourrai pas
J'ai si peur qu'elle ne m'aime plus
Je suis complètement perdu
D'un simple ruban, mais oui
Dépend toute ma vie
Car, j'avais écrit
Soudains je n'en crois pas mes yeux
Car je vois à l'horizon
Des milliers de rubans
Au bord de ton balcon
Cuelga una cinta
Pasé tres años
He cumplido mi condena
Durante treinta y seis meses
Todo lo que pensé era en la azotea
Si recibiste mi nota
Cómo iba a venir pronto
Sabes lo que tienes que hacer
Si todavía me amas
Si todavía me amas
Cuelgue una cinta en el borde de su balcón
Será tu forma de decir sí o no
Y si no hay cinta en el borde del balcón
Yo en mi taxi, pronto lo habré descubierto
Que todo ha terminado
Si no hay cinta en el borde de tu balcón
Sr. Taxi, por favor
Mírame
No voy a ser capaz de
Tengo tanto miedo de que ya no me ame
Estoy completamente perdido
Una cinta simple, pero sí
Depende toda mi vida
Porque había escrito
De repente no puedo creer mis ojos
Porque veo en el horizonte
Miles de cintas
En el borde de tu balcón
Escrita por: Jean Broussolle