Mentiras Perfeitas
Eu não quero nada novo que me mostre a mesmice do querer
Uma frase escondida se desfaz do seu sentido ao se perder
Contaram histórias reais
Algumas criadas por novas mentiras
Alguém disfarçou o olhar
E não foi capaz de criar armadilhas
Quase tudo vira cinza
Meus anseios mortos caem no vazio
Novos verbos desesperam
Um discurso radical e doentio
Contaram histórias banais
Algumas mentiras já são repetidas
Por outras pesoas banais
De rostos perfeitos e mentes falidas
Sem distrações as certezas resolvem falar
Quem aprendeu quais mentiras perfeitas usar
Mentiras Perfectas
No quiero nada nuevo que me muestre la monotonía del deseo
Una frase escondida pierde su sentido al desvanecerse
Contaron historias reales
Algunas creadas por nuevas mentiras
Alguien disfrazó la mirada
Y no pudo crear trampas
Casi todo se convierte en cenizas
Mis anhelos muertos caen en el vacío
Nuevos verbos desesperan
Un discurso radical y enfermizo
Contaron historias banales
Algunas mentiras ya son repetidas
Por otras personas banales
Con rostros perfectos y mentes fracasadas
Sin distracciones, las certezas deciden hablar
¿Quién aprendió qué mentiras perfectas usar?