Into the Void
Drifting through the absence of color
No light
Painting of a sky like no other
Why fight?
I can't see where I am going
So am I better off not knowing
How the story ends?
My heart can't keep playing pretend
So wake me when light starts to bend
Maybe then, I can ascend
Out of the void
Take me somewhere
Further than these constellations
Have I been here
Me with my hallucinations? (Oh carry me, carry me)
Back to the start
A race to the end
Break me apart
And build me again
Is this how the story ends?
My heart can't keep playing pretend
So wake me when light starts to bend
Maybe then, I can ascend
Out of the void
Out of the void
Who I am?
I think I might know
Truth is I've been with my thoughts
Got to know the painter
Colors been swapped
And I grow ever fainter from you
Into the void
Truth is I've been with my thoughts
Got to know the painter
Colors been swapped
And I grow ever fainter from you
Into the void
Hacia el Vacío
Flotando en la ausencia de color
Sin luz
Pintando un cielo como ningún otro
¿Por qué pelear?
No puedo ver a dónde voy
¿Entonces es mejor no saber?
¿Cómo termina la historia?
Mi corazón no puede seguir haciendo de cuenta
Así que despiértame cuando la luz empiece a doblarse
Quizás entonces, pueda ascender
Fuera del vacío
Llévame a algún lugar
Más allá de estas constelaciones
¿He estado aquí?
Yo con mis alucinaciones? (Oh, llévame, llévame)
De vuelta al inicio
Una carrera hacia el final
Rompe me en pedazos
Y reconstruyeme de nuevo
¿Así es como termina la historia?
Mi corazón no puede seguir haciendo de cuenta
Así que despiértame cuando la luz empiece a doblarse
Quizás entonces, pueda ascender
Fuera del vacío
Fuera del vacío
¿Quién soy?
Creo que podría saber
La verdad es que he estado con mis pensamientos
Conocí al pintor
Los colores se han intercambiado
Y me desvanecí cada vez más de ti
Hacia el vacío
La verdad es que he estado con mis pensamientos
Conocí al pintor
Los colores se han intercambiado
Y me desvanecí cada vez más de ti
Hacia el vacío