Into the Void
Drifting through the absence of color
No light
Painting of a sky like no other
Why fight?
I can't see where I am going
So am I better off not knowing
How the story ends?
My heart can't keep playing pretend
So wake me when light starts to bend
Maybe then, I can ascend
Out of the void
Take me somewhere
Further than these constellations
Have I been here
Me with my hallucinations? (Oh carry me, carry me)
Back to the start
A race to the end
Break me apart
And build me again
Is this how the story ends?
My heart can't keep playing pretend
So wake me when light starts to bend
Maybe then, I can ascend
Out of the void
Out of the void
Who I am?
I think I might know
Truth is I've been with my thoughts
Got to know the painter
Colors been swapped
And I grow ever fainter from you
Into the void
Truth is I've been with my thoughts
Got to know the painter
Colors been swapped
And I grow ever fainter from you
Into the void
Dans le Vide
Errant dans l'absence de couleur
Pas de lumière
Peinture d'un ciel comme aucun autre
Pourquoi se battre ?
Je ne vois pas où je vais
Alors vaut-il mieux que je ne sache pas
Comment l'histoire se termine ?
Mon cœur ne peut plus faire semblant
Alors réveille-moi quand la lumière commence à se plier
Peut-être alors, je pourrai m'élever
Hors du vide
Emmène-moi quelque part
Plus loin que ces constellations
Ai-je été ici
Moi avec mes hallucinations ? (Oh porte-moi, porte-moi)
Retour au début
Une course vers la fin
Brise-moi en morceaux
Et reconstruis-moi
Est-ce ainsi que l'histoire se termine ?
Mon cœur ne peut plus faire semblant
Alors réveille-moi quand la lumière commence à se plier
Peut-être alors, je pourrai m'élever
Hors du vide
Hors du vide
Qui suis-je ?
Je pense que je pourrais savoir
La vérité, c'est que j'ai été avec mes pensées
J'ai appris à connaître le peintre
Les couleurs ont été échangées
Et je m'éloigne de toi
Dans le vide
La vérité, c'est que j'ai été avec mes pensées
J'ai appris à connaître le peintre
Les couleurs ont été échangées
Et je m'éloigne de toi
Dans le vide